进路的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتضمن الموجز بعض المبادئ التوجيهية والمقترحات المقدمة من المجتمع المدني والقطاع الخاص تتعلق بالمضي قدما نحو عام 2015، بما في ذلك من خلال أطر المساءلة القائمة على المشاركة.
本摘要列出民间社会和私营部门为勾勒迈向2015年的前进路线而提出的一些指导原则和建议,包括参与性问责制框架。 - وعلى الرغم من أن كلا من الرجال والنساء يستطيعون اللجوء إلى المحاكم، إلا أن الافتقار إلى الوعي بحقوقهم وعدم توفر الأموال لدفع الأتعاب القانونية ما زال يشكل عقبات.
尽管妇女和男子有平等的诉讼权利,但妇女缺乏对自身权利的意识、缺乏支付合法代表权的资金,这仍然是前进路上的障碍。 - (أ) التحقيق في انتهاكات حظر توريد الأسلحة، ويشمل ذلك الدخول إلى الصومال برا وجوا وبحرا، وخاصة عن طريق الاتصال بأي مصادر قد تكشف عن معلومات لها صلة بالانتهاكات؛
(a) 调查违反军火禁运的行为,涵盖通往索马里的海、陆、空进路,特别是追查有可能透露与违禁行为有关情报的任何来源; - ولذلك، تكتسي جلسة اليوم أهمية خاصة، لأن مشروع القرار الجديد لن يرسم الطريق إلى الأمام للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب فحسب، بل سوف يحدد البارامترات الأساسية لأنشطة اللجنة في المستقبل.
因此,今天的会议特别重要,因为新的决议草案不仅将制定反恐执行局的前进路线,而且还将确定委员会今后活动的基本范围。 - ولذلك ينبغي أن تقيِّم اللجنة أعمالها ومنجزاتها السابقة بغية رسم طريق المضي قدما، مع الدول القائمة بالإدارة، من أجل تحقيق المصالح العليا لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
因此,委员会应评估其过去的工作和取得的成就,以便设计一条前进路线图,与管理国一起,为最终使非自治领土人民获益而努力。