记者证的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) احرصوا دائما على التعريف بأنفسكم كصحفيين، إما بإبراز بطاقة صحفية أو بشكل آخر من أشكال تبيين الهوية، ما لم يكن لديكم سبب قوي للاعتقاد بأن هذا قد يعرّضكم لخطر أكبر؛
(b) 始终表明自己的记者身份,无论是使用记者证还是其他形式的身份证件,除非你有确实的理由相信这样做可能使你陷入更大的危险; - وسيتم تجهيز وإصدار التصاريح وعليها الصور الشخصية لممثلي وسائط اﻹعﻻم خﻻل كامل فترة المؤتمر لدى إبراز بطاقتي هوية عليهما الصورة الشخصية لطالب التصريح )جواز السفر، البطاقة الصحفية الرسمية المعتمدة وطنيا، رخصة القيادة، بطاقة هوية العمل، الخ...(.
会议期间可以随时申请签发带相片的采访证,申请时须出示两件带相片的证件(护照、本国正式记者证、驾驶执照、工作证,等等)。 - الغربية للجادة الأولى والشارع 45.
申请人须前往媒体办证处,出示委派信,以及两件带相片的身份证明(护照、本国记者证、驾驶执照或工作证)。 媒体办证处常设于第45街和第一大道十字路口的西北角第一大道801号U-100室。 - ٣٦- أُطلع المقرر الخاص على بعض حوادث المضايقة واستخدام العنف مباشرة ضد الصحفيين، بما في ذلك اﻻعتداءات الشخصية عليهم وتخويفهم، باﻹضافة إلى إساءة معاملتهم أثناء المظاهرات رغم حيازتهم لبطاقاتهم الصحفية.
特别报告员被告知,对记者个人直接进行骚扰和施加暴力的行为,包括人身攻击、恐吓以及在示威游行期间,尽管他们持有记者证,还是遭到虐待的情况。 - 12; SOCIM, p.2; JMCA-SB, p.2; EGITIM-SEN, pp.2 - 3; SCPS, pp.2 - 3; SCCF, para.III,10; SCF, p.3, para.3; SCMIE, p.4; NHKM, p.3; SOCUEST, p.3;
人权观察进而指出,古巴会有选择地向外国记者发放他们开展工作必须的记者证和签证,以控制外国记者在境内的行动;同时,古巴也会对过度抨击政府和社会制度的媒体进行处罚。