×

西南大西洋的阿拉伯文

读音:
西南大西洋阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتشير حكومة جمهورية الأرجنتين عن حق إلى أنها اختارت الانسحاب عام 2007 من الإعلان المشترك لعام 1995 بشأن التعاون في الأنشطة البحرية في جنوب غرب المحيط الأطلسي.
    阿根廷共和国政府正确地指出,它于2007年自己选择退出《关于在西南大西洋近海活动方面的合作的联合声明》。
  2. واتفقت اللجنة على أن ثمة حاجة إلى اتخاذ تدابير طويلة الأجل في التوقيت الملائم لكفالة استدامة الأرصدة السمكية في أعالي بحار جنوب غرب المحيط الأطلسي، من خلال التبكير بإبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن مصائد الأسماك.
    委员会同意需要及时采取长期措施,通过早日做出多边渔业安排,确保西南大西洋公海鱼类持续生存。
  3. وأفادت المملكة المتحدة بأنها سمحت لسفن الصيد التي ترفع علمها بالقيام بعمليات الصيد بشباك الجر على القاع في أعالي البحار في جنوب غرب المحيط الأطلسي، إذا كانت لديها ترخيصا بالصيد.
    联合王国报告称,悬挂其国旗的渔船仅在拥有捕捞执照的情况下方可获准在西南大西洋公海从事底拖网捕鱼活动。
  4. فقد انسحبت من التعاون في إطار لجنة مصائد أسماك جنوب المحيط الأطلسي؛ وفي عام 2007، رفضت إعلان عام 1996 بشأن التعاون المشترك في الأنشطة البحرية في جنوب غرب المحيط الأطلسي.
    它退出在南大西洋渔业委员会的合作,2007年拒不接受1996年《西南大西洋海上活动合作的联合宣言》。
  5. ويرد في المرفق دال التجميع النهائي للرؤى المتعلقة بجنوب المحيط الأطلسي، بما في ذلك الإضافات الواردة من المناطق دون الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي وجنوب غرب المحيط الأطلسي.
    附件D载有南大西洋的最后综合报告,包括西部非洲、中部非洲和南部非洲及西南大西洋各分区域提供的补充内容。

相关词汇

  1. "西南区(喀麦隆)"阿拉伯文
  2. "西南印度洋区域热带气旋区域气象合作项目"阿拉伯文
  3. "西南印度洋渔业委员会"阿拉伯文
  4. "西南印度洋热带气旋委员会"阿拉伯文
  5. "西南印度洋脊"阿拉伯文
  6. "西南大西洋区域渔业咨询委员会"阿拉伯文
  7. "西南大西洋渔业宣言"阿拉伯文
  8. "西南大西洋碳氢化合物委员会"阿拉伯文
  9. "西南太平洋"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.