薪等的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبمقتضى هذا الحكم، تمنح الدولة النساء إجازة وضع وتقدم للنساء الحوامل خدمة طبية وخدمة قبالة وتوفر لهن ظروف عمل مواتية وتقلل ساعات العمل للأمهات التي يعلن أطفالاً عديدين وتدفع أجورهن كاملة، إلخ، وذلك من أجل حماية الأمهات.
根据这项规定,国家准许孕妇休产假,为孕妇提供医疗服务、接生和适当的工作条件,削减多子女母亲的工时,照发全薪等待遇。 - وأردف قائلا إن مقترح التوجه أساسا نحو تحويل العقود المستمرة إلى عقود شبه دائمة معاكس للاتجاه العام في قطاع الخدمات المدنية الوطنية وفي القطاع الخاص، وهما القطاعان اللذان تسعى الأمانة العامة إلى منافسة مستويات الرواتب فيهما.
移向主要连续任用合同,等于准长期合同的建议与国家公务员制度及私营部门的趋势背道而驰,但秘书处却以这些部门的薪等作为对比。 - وعلاوة على ذلك، فإذا كان عدم توافر وظائف مناسبة عند التعيين الأولي سبباً في التوصية بمنح مستوى أقل للمرتبات، كان ينبغي تعويض الموظفين المعنيين المعينين بالبعثات تعويضاً مناسباً بمنحهم درجة أعلى في مرتبة كل منهم.
此外,如果由于在初次任用时没有合适的员额而建议给予较低的薪等,那么理应对有关的特派团任用人员加以适当的补偿,在其各自职等中给予较高的职级。 - ويشارك هذا التقرير في تبني مجالات الاهتمام الرئيسية لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وبصفة خاصة ضرورة تنفيذ تطبيقات برمجية مشتركة، مثل التطبيقات الخاصة بكشوف المرتبات، في سياق نظام مشترك، مستصوب، لتخطيط موارد المؤسسات على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
本报告认同信通技术战略各主要关注领域,特别是在一个可取的共同企业资源规划系统范围内联合国全系统采用诸如发薪等共同应用软件的需要问题。 - ولا تشكل نسب موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية مقياسا جيدا لمستويات التوظيف في الأعمال الإدارية المعنية بالمعاملات، من قبيل تجهيز النصوص وتجهيز الاستحقاقات وخدمات المساعدة الحاسوبية وكشوفات المرتبات.
对于着重于交易业务的行政性工作,例如文本处理、应享权利手续、服务台事务和发薪等工作,一般事务人员与专业人员的比率并不是衡量工作人员配置水平的好办法。