腐坏的阿拉伯文
[ fǔhuài ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفضلا عن ذلك ففي الحالات الخاصة التي توشك فيها قيمة الموجودات المرهونة على التدهور السريع، وسواء أكان يشترط على الدائنين المضمونين توجيه إشعار مسبق باعتزامهم الإنفاذ أم لم يكن يشترط ذلك، يسمح العديد من الدول للمحكمة بأن تأمر بالبيع الفوري لهذه الموجودات السريعة التلف.
此外,在担保资产可能迅速贬值的特殊情况下,无论有担保债权人是否必须就其强制执行打算发出事先通知,许多国家都允许法院下令立即变卖这些易腐坏资产。 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تحفظ سجلات مناسبة وكاملة بجميع حصص الإعاشة المشطوبة من أجل تسهيل رصد حصص الإعاشة العتيقة والزائدة وكذا مستويات التلف بغية استخدام هذه المعلومات في تحديد المجالات التي تثير مشاكل والتي تتطلب اتخاذ إجراءات تصحيحية.
行政部门同意审计委员会的建议,所有口粮注销的记录应完好、完整地保存,以监测报废和多余的口粮以及变质腐坏的数量,并利用这些资料查明应采取纠正行动的问题领域。 - تحسين الخدمات إصلاح مهابط الطائرات في أم دريغة وأوسرد للقيام برحلة جوية مباشرة من العيون باستخدام الطائرات الثابتة الجناحين بدلا من استعمال الطائرات الثابتة الجناحين ثم طائرات ذات جناح دوار، وزيادة استخدام النقل البري لنقل السلع غير القابلة للتلف
翻修乌姆锥嘎和奥塞尔德的机场跑道,以便能够以固定翼飞机直接从阿尤恩飞抵两地,而不是先使用固定翼飞机再使用旋转翼飞机,并且更多地采用陆运方式来运输不易腐坏货物 - وعلاوة على ذلك يوصي الدليل، متى كانت الموجودات سريعة التلف أو يحتمل أن تتدهور قيمتها سريعا أثناء الفترة بين توجيه الإشعار والوقت الذي قد يحصل فيه الدائن فعليا على حيازة الموجودات، بأن لا يلزم توجيه إشعار باعتزام الدائن حيازة الموجودات والتصرّف فيها (انظر التوصية 146).
此外,本指南建议,资产易腐坏或者在从发出通知到债权人实际取得资产占有权的期间可能迅速贬值的,则无需发出关于债权人打算收占和处分担保资产的通知(见建议146)。 - ونقص القروض يعوق بدوره قدرة المرأة الريفية على تنظيم المشاريع، نظراً لعدم امتلاكها وسائل الاستثمار في التكنولوجيا ومواد الإنتاج والبنية الأساسية. وتكون مرافق التخزين هامة بصورة خاصة لتوليد الدخل في حالة إنتاج المواد الغذائية القابلة للتلف ولتخزين المنتجات الغذائية تحسباً لأوقات انعدام الأمن الغذائي أو المجاعة.
得不到贷款又扼杀了农村妇女的创业潜力,因为她们无法投资于技术、生产资料和基础设施,特别是储存设施,而对于生产会腐坏食材情况下的收入产生和对于储存食品以防备出现缺粮或饥荒来说,储存设施很重要。