联合执行委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ودون مساس بمهام لجنة تدعيم السلام، على النحو المنصوص عليه في المادة السادسة، تقدم لجنة التنفيذ المشتركة التوصيات التي تراها لازمة لضمان التنفيذ الفعال لهذا الاتفاق طبقا لجدول التنفيذ الذي يرد وصفه في المرفق ٥.
联合执行委员会应在不妨碍巩固和平委员会根据第六条所承担的职责的情况下,提出必要建议以确保按照附件五所载的执行时间表有效执行本协定。 - وتتضمن اتفاقات الآثار والمنافع آلية لتسوية المنازعات تبدأ بمناقشات تجريها لجنة تنفيذ مشتركة، ويمكن إحالتها إلى دوائر أعلى مثل رئيس الشركة وزعماء جماعتي الإينو والإنويت، وإلى المحاكم، إن اقتضى الأمر.
影响和利益协议包括一个争端解决机制,首先由一个联合执行委员会进行讨论,然后可以转交给公司董事长和因努和因努伊特社区首领,必要时可以提交法院。 - يجري إنشاء لجنة تنفيذ مشتركة تتألف من أعضاء لجنة تدعيم السلام ولجنة السبعة المعنية بسيراليون وكذلك الضامنون معنويا على النحو المنصوص عليه في المادة الرابعة والثلاثين من هذا الاتفاق إضافة إلى أطراف داعمة دولية أخرى.
应成立一个由巩固和平委员会(巩和会)、塞拉利昂问题七国委员会、本协定第三十四条规定的道义担保者、以及其他国际支助者的成员组成的联合执行委员会。 - وساد المناقشات جو إيجابي تميز بالصراحة وبإرادة سياسية قوية سمحت للطرفين بالتوصل إلى تفاهمات، مما مهد الطريق لتنفيذ جميع اتفاقات التعاون الموقعة بين البلدين وتفعيل اللجان المشتركة المتفق عليها التي تشمل اللجنة المشتركة الرفيعة المستوى ولجنة التنفيذ المشتركة.
会谈在积极、坦率的气氛中进行,双方展现了强烈的政治意愿,并达成了共识。 这将为执行两国签署的各项合作协定和启动商定的联合委员会,包括高级别联合委员会和联合执行委员会创造条件。 - واللجنة التنفيذية المشتركة وهيئة العمليات المشتركة في منطقة الخفجي هما لجنتان رفيعتا المستوى يتساوى فيهما عدد ممثلي كلا المساهمين، وهما بمثابة السلطة التي تقرّ وترصد جميع الأنشطة الرئيسية المضطلع بها ضمن العمليات المشتركة، وتكفل الاستعانة بأفضل الممارسات لأغراض التنقيب عن احتياطيات النفط والغاز في المنطقة البحرية المقسمة واستغلالها وإدارتها.
联合执行委员会和联合业务委员会是两个高级委员会,双方股东具有平等代表权,负责批准和监测联合业务内的所有主要活动,确保以最佳方式勘探、开发或管理离岸分界区的石油和天然气储存。