×

联合实况调查组的阿拉伯文

读音:
联合实况调查组阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد قدم إسهامات محددة تتصل بعمل الشرطة إلى الاجتماعات الرباعية الدورية، إلى أن تم تعليقها، وكذلك إلى التحقيقات التي يجريها الفريق المشترك لتقصي الحقائق، بما في ذلك المساعدة المتصلة بالطب الشرعي.
    民警部分还为定期举行的四方会议(直至该会议暂停)以及联合实况调查组的工作提供了警务特定方面的投入,包括法医协助。
  2. وبهدف تسوية القضايا الأمنية والقضايا الأخرى، أعلن الجانب الأبخازي دعمه لاستئناف اجتماعات اللجنة الرباعية واستعداده للمشاركة في تحقيق تجريه المجموعة المشتركة لتقصي الحقائق في اختفاء السيد سيغوا.
    为了解决安全问题和其他问题,阿布哈兹方面表示支持恢复四方会议,并表示愿意参加联合实况调查组对Sigua先生失踪案的调查。
  3. المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية التي يعقدها فريق تقصي الحقائق المشترك، والاجتماعات الرباعية التي تضم قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة، والطرفين الجورجي والأبخازي، لبحث الجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان في ما يقع من حوادث أمنية
    出席联合实况调查组的每周例会以及独联体集体维和部队及格鲁吉亚和阿布哈兹双方就安全事件的人权方面举行的四方会议
  4. ودعا الجانب الجورجي البعثة إلى إجراء تحقيق يقوم به فريق مشترك لتقصي الحقائق في 55 حالة لأشخاص مفقودين في بلدة غالي ومنطقتها (ترجع 26 حالة منها إلى الفترة 1993-1994).
    格鲁吉亚方面呼吁联格观察团组成联合实况调查组,调查加利镇和加利区的55起失踪案(其中26起可追溯到1993-1994年期间)。
  5. لكن، ورغم مناقشة هذه المسألة لم يجرِ حتى الآن التوصل إلى اتفاق على المقترحات الهادفة إلى إنشاء آلية تساعد الفريق على توظيف كامل طاقاته في ذلك المجال.
    然而,尽管对此问题作了一些讨论,但至今尚未就旨在创造一个帮助联合实况调查组在该地区更加充分地发挥潜力的机制而提出的提案达成任何协议。

相关词汇

  1. "联合安保事务协调中心"阿拉伯文
  2. "联合安保协调中心"阿拉伯文
  3. "联合安全协调与合作委员会"阿拉伯文
  4. "联合安全评估小组"阿拉伯文
  5. "联合安全部队"阿拉伯文
  6. "联合审计委员会"阿拉伯文
  7. "联合宣言"阿拉伯文
  8. "联合寻找遗骸行动"阿拉伯文
  9. "联合小组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.