累西腓的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 1- يعرب عن امتنانه العميق لحكومة البرازيل وولاية برنامبوكو ومدينتي ريسيفي وأوليندا على تمكين الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف من الانعقاد في ريسيفي وعلى التسهيلات الممتازة التي وضعتها الحكومة بسخاء تحت تصرف هذه الدورة؛
对巴西政府、伯南布哥州、累西腓市和奥林达市表示深深的谢意,感谢它们提供便利,使缔约方会议第三届会议能够在累西腓举行,并感谢它们为会议慷慨提供良好的设施; - وفي المدن السبع التي جرى فيها تنفيذ المشروع التجريبي (ريسيفي، وسلفادور، وأراكاخو، وسواو لويس، وكامبيناس، وساو باولو، وريو دي جانيرو) مُنحت الخادمات في المنازل فرصة الالتحاق ببرامج تأهيلية مقترنة برفع مستواهن الدراسي (المدرسة الابتدائية).
在实施实验性项目的七个城市(累西腓、萨尔瓦多、阿拉卡茹、圣路易斯、坎皮纳斯、圣保罗和里约热内卢)为家庭雇工举办了旨在提高学历(小学)同时进行培训的方案。 - وبعد أن بدأت الحملة في رسيف (بيرنامبوكو)، اتسع مجال تأثيرها ونالت الاعتراف بها في وسائط الإعلام الوطني قياساً على الأبحاث والزيادة في عدد التقارير الموجهة إلى الرقم الوطني لتلقي الشكاوى في حالات الطوارئ، وكان 0500 99 0800 في ذلك الوقت.
该运动在累西腓(PE)开展,经研究证明它获得了重要的空间并得到国家媒体的认可,向国家紧急投诉号码0800 99 0500报告的数量有所增加也是证明。 - وفي البرازيل، أجرت المنظمة دراسات عن البنات العاملات في المنازل من السود والشعوب الأصلية في بيليم، وريسيف، وبيلو هوريزونتي، بينما عززت في غيانا عملية تمكين المرأة اقتصاديا وشكلت جماعات لنساء الهنود الحمر العاملات في الأنشطة غير الزراعية.
在巴西,儿童基金会对贝伦、累西腓和贝洛奥里藏特的黑人和土着帮佣女童进行了研究。 在圭亚那,儿童基金会推动赋予妇女经济权力,组织了非农业活动美洲印第安妇女小组。 - وفي البرازيل، أسهمت وزارة العلم والتكنولوجيا، ومجلس تطوير العلم والتكنولوجيا، ومركز “رسيف” للدراسات والنظم المتقدمة، بنحو 000 200 دولار لتطوير النظام، وبمبلغ 000 60 دولار في السنة لمدة الثلاث سنوات 2000-2002 من أجل تشغيل النظام.
在巴西,科学和技术部、科学技术发展委员会和累西腓高级研究和系统中心捐款约20万美元以建立该网络,并在2000-2002年三年期间每年捐款6万美元,用于该网络的运作。