私营部门发展方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 36- وأوضح أن اثيوبيا تعكف حاليا على تنفيذ عدد من الاستراتيجيات الرئيسية، من ضمنها برنامج وطني لبناء القدرات وبرنامج لإصلاح الخدمة المدنية وبرنامج للتنمية الريفية وبرنامج لتنمية القطاع الخاص وبرنامج للتنمية الصناعية، وذلك بهدف التخفيف من الفقر وضمان التنمية.
埃塞俄比亚目前正在实施一系列重大战略,包括国别能力建设方案、行政事务改革方案、乡村发展方案、私营部门发展方案和工业发展方案,以期缓解贫困和保障发展。 - وتتمثل بعض الإصلاحات التي تطبقها زامبيا في هذا الصدد في إدارة الإنفاق العام وقابليته للمساءلة، وبرنامج تنمية القطاع الخاص، وبرنامج عتبة حساب التحدي الألفي.
在这方面,赞比亚正在实施的一些改革有公共支出管理和问责制、 " 私营部门发展方案 " 和 " 千年挑战账户门槛方案 " 。 - وأشاد بالمبادرات التي سبق واتخذتها اليونيدو في هذا الصدد، وأعرب عن سروره لملاحظته أن عددا من الحكومات قد استفاد من خبرة اليونيدو في صياغة سياساته الصناعية، وأن برنامج تنمية القطاع الخاص قد استُهل في بعض البلدان الأفريقية.
他赞扬了工发组织在这方面已经采取的举措,并高兴地注意到,一些政府在制定工业政策时已经得益于工发组织的专门知识,还注意到非洲一些国家已经启动了私营部门发展方案。 - ويؤدي برنامج تنمية القطاع الخاص أيضا دورا رائدا في تطوير الصندوق العالمي للتنمية المستدامة، وهو مشروع مشترك بين البرنامج اﻻنمائي وقطاع الشركات، الذي تمثله زهاء ٥٠ شركة عالمية، بغية المضي قدما في القضاء على الفقر وإدماج البلدان النامية في اﻻقتصاد العالمي.
同时,私营部门发展方案也带头发展全球可持续发展基金,这是开发计划署与公司部门进行的一个合办项目,约有50个全球公司派代表参加,以促进消除贫穷和使发展中国家纳入全球经济。 - ويؤدي برنامج تنمية القطاع الخاص أيضا دورا رائدا في تطوير الصندوق العالمي للتنمية المستدامة، وهو مشروع مشترك بين البرنامج اﻻنمائي وقطاع الشركات، الذي تمثله زهاء ٥٠ شركة عالمية، بغية المضي قدما في القضاء على الفقر وإدماج البلدان النامية في اﻻقتصاد العالمي.
同时,私营部门发展方案也带头发展全球可持续发展基金,这是开发计划署与公司部门进行的一个合办项目,约有50个全球公司派代表参加,以促进消除贫穷和使发展中国家纳入全球经济。