社会和文化委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعرب بيﻻروس عن شكرها للدول التي أيدت ترشيح الخبير البيﻻروسي لدى لجنة الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية وهي ممتنة لهذه الدول بشكل خاص ﻷنها فعلت ذلك في وقت صعب من التطور الديمقراطي لبيﻻروس.
白俄罗斯感谢支持白俄罗斯专家获得参加经济、社会和文化委员会的候选资格的国家;感谢这些国家尤其在白俄罗斯的民主进程处于困难的时候,给予的支持。 - كما أن مناقشات من هذا القبيل تصلح لأن تكون بمثابة استجابة لتوصيات مماثلة قدمتها اللجان التي تشكل جزءاً من منظومة الأمم المتحدة والتي تعنى بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، مثل لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
这类性质的讨论还起到了回应作为联合国系统一部分的各委员会 -- -- 如经济、社会和文化委员会等 -- -- 提出的关于促进和保护人权的类似建议的作用。 - ومن شأن اعتماد بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاصة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أن يبسط حماية مماثلة على جميع الحالات الأخرى لانتهاك حق السكن، من خلال السماح للضحايا بإرسال بلاغات إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
《经济、社会、文化国际公约任择议定书》的通过将使受害者能够向经济、社会和文化委员会提交函件,从而把类似的保护扩展到侵犯住房权的所有其他情况。 - وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتحديد أجر أدنى عام(142)، بينما حثت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة كمبوديا على ضمان المشاركة على قدم المساواة في سوق العمل وحصول النساء على مستحقات وخدمات اجتماعية متساوية(143).
经济、社会和文化委员会建议柬埔寨制定一个普遍最低工资标准。 142 消除对妇女歧视委员会敦促柬埔寨确保男女就业机会平等以及妇女享有平等社会福利和服务。 - وفي هذا السياق، تؤكد المقررة الخاصة، بالاتفاق مع اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، على ضرورة تفسير كل من إعلان حقوق الشعوب الأصلية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ضمن الإطار العام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية().
在此背景下,特别报告员与经济、社会和文化委员会一致强调,必须在更加广泛的人权和根本自由框架内对《土着人民权利宣言》和《经济、社会、文化权利国际公约》进行解读。