×

皮埃尔·布约亚的阿拉伯文

读音:
皮埃尔·布约亚阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويلاحظ المجلس بارتياح تعيين الممثل السامي لدى مالي ومنطقة الساحل، رئيس بوروندي الأسبق، بيير بويويا، ممثلا خاصا لرئيسة المفوضية ورئيسا لبعثة الدعم الدولية، وتعيين سفير توغو، شياكا توري، نائبا للممثل الخاص.
    理事会满意地注意到任命马里和萨赫勒问题高级代表、布隆迪前总统皮埃尔·布约亚为委员会主席特别代表兼马里支助团团长,以及任命多哥的谢卡·图雷大使为副特别代表。
  2. تعرب عن تقديرها لأعمال الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ والرئيس تابو إمبيكي، والرئيس عبد السلام أبو بكر، والرئيس بيير بويويا، للجهود الدؤوبة التي بذلوها في سبيل التوصل إلى حل لجميع المسائل المعلقة عن طريق التفاوض؛
    表示赞赏非洲联盟高级别执行小组、塔博·姆贝基总统、阿卜杜萨拉米·阿布巴卡尔总统和皮埃尔·布约亚总统在谋求谈判解决所有未决问题方面所作的不懈努力;
  3. وفي حفل الافتتاح، أدلى ببيانات كل من السيد بيير بويويا، الممثل السامي للاتحاد الأفريقي عن مالي ومنطقة الساحل؛ والسيدة هيروت غيبري سيلاسي، المبعوثة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة إلى منطقة الساحل؛ وصاحب السعادة السيد عبد الله ديوب.
    在开幕式上,非洲联盟马里和萨赫勒问题高级代表皮埃尔·布约亚先生、联合国秘书长萨赫勒问题特使席璐特·盖布丽·塞拉西女士和阿卜杜拉耶·迪奥普先生作了发言。
  4. وفي الأخير، أعرب المشاركون عن ارتياحهم للجو الإيجابي الذي دارت فيه أعمالهم وتقدموا بالشكر إلى فخامة السيد بيار بويويا رئيس جمهورية بوروندي ولحكومة وشعب بوروندي على ما لقوه أثناء إقامتهم في بوروندي من حفاوة استقبال وكرم ضيافة.
    最后,与会者赞扬在他们工作期间一直存在的良好气氛,并感谢布隆迪共和国总统皮埃尔·布约亚先生阁下、布隆迪政府和人民在他们访问布隆迪期间给予他们的热烈欢迎和亲切款待。
  5. وأشاد المشاركون في النهاية بالمناخ الطيب الذي ساد أعمالهم طوال الفترة، وأعربوا عن شكرهم لرئيس جمهورية بوروندي، فخامة السيد بيار بويويا، وإلى حكومة بوروندي وشعبها على استقبالهم الحافل ومشاعر الأخوة التي أبدوها لهم خلال إقامتهم في بوروندي.
    最后,与会者赞扬在他们工作期间一直存在的良好气氛,并感谢布隆迪共和国总统皮埃尔·布约亚先生阁下、布隆迪政府和人民在他们访问布隆迪期间给予他们的热烈欢迎和亲切款待。

相关词汇

  1. "皮埃尔·埃泰"阿拉伯文
  2. "皮埃尔·外斯"阿拉伯文
  3. "皮埃尔·奥热罗"阿拉伯文
  4. "皮埃尔·孟戴斯-弗朗斯"阿拉伯文
  5. "皮埃尔·居里"阿拉伯文
  6. "皮埃尔·布莱兹"阿拉伯文
  7. "皮埃尔·德·费马"阿拉伯文
  8. "皮埃尔·德·顾拜旦"阿拉伯文
  9. "皮埃尔·德利涅"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.