生物走廊的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً بتعزيز قدرة دول البحر الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية على معالجة القضايا المتصلة بالإدارة المتكاملة للأراضي وسائل مثل إنشاء مرر بيولوجي بين الجمهورية الدومينيكية وهايتي.
环境规划署还加强了加勒比地区小岛屿发展中国家解决土地综合管理相关问题的能力,例如通过在多米尼加共和国和海地之间建立生物走廊。 - ولاحظت الجمعية مع الارتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج التعاون دون الإقليمي في أمريكا الوسطى الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومبادرة إدخال النهج الجديد والمبتكر المتمثل في الممر البيولوجي لأمريكا الوسطى.
它满意地注意到在执行开发计划署中美洲分区域合作方案方面所取得的进展,以及所提出的采用新的创新办法建立中美洲生物走廊的倡议。 - ويقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم إلى اتفاق تعاوني ثلاثي بين كوبا والجمهورية الدومينيكية وهايتي تم تعديله مؤخرا ليشمل جامايكا بصفة مراقب لإنشاء ممر بيولوجي كاريبي بين هذه البلدان.
环境署支持古巴、多米尼加共和国和海地三国实施合作协定,落实这些国家间的加勒比生物走廊。 最近,协定经过修正,牙买加也作为观察员参加。 - منطقة الكاريبي بين كوبا وجمهورية الدومينيكا وهايتي الذي يوفر إطاراً لإعادة التأهيل البيئي، ولا سيما في هايتي؛
支持古巴、多米尼加共和国和海地之间的 " 塔拉曼加-加勒比生物走廊 " 项目,该项目为环境修复,特别是海地的环境修复提供了框架; - (ن) تقديم إرشاد ومساعدة تقنيين للبلدان والعملية التشاورية الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتنفيذ المشاريع الممولة من مرفق البيئة العالمية مثل المواطنة البيئية العالمية ومشروع الممر البيولوجي لأواسط الأمريكتين.
(n) 为拉丁美洲和加勒比各国和区域协商进程执行全球环境公民方案和中美洲生物走廊项目等由全球环境基金资助的等项目提供技术指导和帮助。