理解力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالمثل، ووفقاً لتعريف مجلس أوروبا، فإن العدالة المراعية للأطفال " تعني إنشاء نظام عدالة يكفل احترام جميع حقوق الطفل وإعمالها بفعالية، ويضع في الاعتبار مستوى نضج الطفل وإدراكه وملابسات القضية.
与此相似,按照欧洲委员会的定义,对儿童友好的司法 " 是指创建一个保障尊重和切实落实各项儿童权利的司法体系,适当考虑到儿童的成熟水平和理解力及案件具体情况。 - 125- وفي إطار برنامج الدراسة، يوضح ' بيان الأهمية` أن ' التعليم من أجل المواطَنة يزوِّد الشباب بالمعرفة والمهارات والفهم للقيام بدور فعال في الحياة العامة`.
在教学大纲里, " 重要性说明 " 明确指出 " 公民教育使年轻人掌握用于在公共生活中发挥有效作用的知识、技能和理解力 " 。 - وأحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (معاهدة عدم الانتشار) والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الحق في التكنولوجيا النووية وكذلك حتمية التعاون وتقاسم التكنولوجيا في ما بين الذين قبلوا بالتزامات عدم الانتشار أمور تشهد بحكمة وتفهم الأشخاص الذين قاموا بصياغة المعاهدة.
《不扩散条约》和《原子能机构规约》中有关于获得核技术的权利和要求已接受不扩散义务的国家之间进行合作和分享技术的条款,这些条款证明了起草者的智慧和理解力。 - 11- وفي الواقع أن كثيراً من البلدان النامية يجد صعوبة في مواجهة التحديات على الساحة الاقتصادية الدولية، ويعود ذلك جزئياً إلى قلة المهارات والمعرفة والتفهم الضروريين من أجل العثور على المعلومات ذات الصلة من أجل صياغة وتنفيذ السياسات التجارية والإنمائية، ومن أجل تحليل هذه المعلومات وتفصيلها وتطبيقها.
的确,许多发展中国家在国际经济舞台上难以面对挑战,部分原因在于它们缺乏为制定和执行贸易和发展政策找出、分析、研究和应用相关信息所必需的技能、知识、理解力。 - وأحكام الصكوك الدولية الخاصة بنزع السلاح، كاتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، ومعاهدة منع انتشار الأسلحة النووية، والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية المتصل بحق الوصول إلى التكنولوجيا السلمية، وكذلك ضرورة التعاون وتشاطر تلك التكنولوجيا في ما بين من قبلوا الالتزامات، تدلل على الحكمة والتفهم لدى واضعي مشاريع تلك الصكوك.
《化学武器公约》、《不扩散条约》、原子能机构《章程》等国际裁军文书有关已接受义务国家获取和平技术的权利及合作与分享该技术的需要的规定,都证明了这些文书起草人的智慧和理解力。