特别程序司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسأتابع اجتماعي الأول مع المكلفين بولايات لمجلس حقوق الإنسان وشعبة الإجراءات الخاصة لتعميق حوارنا وتعزيز علاقاتنا في مجال العمل، بغية التوعية فيما يتعلق بحالة الأشخاص ذوي الإعاقة والاضطلاع بمبادرات مشتركة، حيثما أمكن.
继我与人权理事会和特别程序司任务负责人的第一次会议之后,我将深化对话,加强工作关系,以期提高对残疾人状况的认识,并在可能时进行联合倡议。 - وبينما تدعم اللجنة الاستشارية مقترحات إعادة الهيكلة في هذا المجال نظرا لازدياد عبء العمل الذي يبدو أن إنشاء مجلس حقوق الإنسان يمثله بالفعل، فإنها ترى أن المبرر غير كاف لإنشاء وظيفة برتبة مد-2 لمدير شعبة الإجراءات الخاصة.
虽然鉴于人权理事会的成立,工作量似已增加,故咨询委员会支持这方面的改组提议,但委员会认为,设立特别程序司司长D-2员额的理由并不充足。 - وذكرت السيدة بوتسيلو أن الإجراءات الخاصة استفادت الكثير من عمل هيئات المعاهدات، لا سيما فيما يتعلق بالزيارات القطرية، وأعربت عن الأمل في أن تعزِّز الآليتان إحداهما الأخرى من خلال المزيد من الإحالة المرجعية المنتظمة.
Buestelo女士提到,特别程序司从条约机构的工作中获益颇多,特别是对于他们的国家访问,并表示希望两个机制能够通过更加系统的交叉来相互增强。 - 2 في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ليشغلهما مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني ومدير شعبة الإجراءات الخاصة، مما يعكس تعزيز هيكل إدارة المفوضية؛
(d) 在第23款(人权)下,提议在联合国人权事务高级专员办事处内新设2个D-2员额,以加强人权高专办的管理架构,任职者将担任外勤业务和技术合作司司长和特别程序司司长; - 23- تبادل المشاركون الآراء مع رئيس مجلس حقوق الإنسان، ريميجيوس أكيلي هينسل، الممثل الدائم لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومع مدير شعبة الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ورئيس فرع مجلس حقوق الإنسان بالمفوضية.
与会者同人权理事会主席波兰常驻联合国日内瓦办事处代表雷米久什·阿基利斯·亨采尔、人权理事会和特别程序司司长以及人权高专办人权理事会处处长交换了意见。