×

特别敏感海区的阿拉伯文

读音:
特别敏感海区阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. واعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحـرية الدولية، بموجب القرار MSC.301 (87) التعديلات التي أدخلت على نظام الإبلاغ الإلزامي عن السفن الساري في المنطقة البحرية الشديدة الحساسية الواقعة في أوروبا الغربية.
    海事组织海事安全委员会在MSC.301(87)号决议中通过了西欧特别敏感海区现行强制性船舶报告制度的修正案。
  2. وجهت أمانة المنظمة البحرية الدولية الانتباه إلى المناطق البحرية الشديدة الحساسية والمناطق الخاصة (انظر الفقرة 165 أعلاه) والأدوات التي يمكن استخدامها في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية().
    国际海事组织秘书处提请注意特别敏感海区和特别区域(见上文第165段),称其是在国家管辖范围以外区域可以使用的工具。
  3. وأعربت عن انشغالها لأن وجود منطقة بحرية شديدة الحساسية ذات حجم كبير سيفضي إلى الحد من أنشطة السفن، بل وحظرها، الأمر الذي قد يفضي إلى تنقيح اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    他们表示感到担忧的是,面积很大的特别敏感海区会导致限制或甚至禁止航运业务,从而可能造成对《海洋法公约》的订正。
  4. ولكي تُصنف إحدى المناطق بوصفها منطقة بحرية شديدة الحساسية، لا بد من توافر ما يدل على تعرضها للتلف نتيجة لأنشطة الشحن الدولية، مع تميزها في الوقت نفسه بصفات معينة من المنظورات الإيكولوجية والاجتماعية والاقتصادية والعلمية.
    被指定为特别敏感海区的区域必须表现出易受国际航运活动影响的特点,同时,从生态、社会经济和科学角度看,必须具有一定特性。
  5. الاقتصادية والثقافية والعلمية الواردة في مرفق الورقة التي قدمتها.
    哥伦比亚根据该岛对于保护该区域的独特物种以及对全世界所具有的生态重要意义,并根据该提案附件所述的生态、经济-社会、文化以及科学方面的标准,谋求使该岛获得特别敏感海区的地位。

相关词汇

  1. "特别敏感海区法律专家会议"阿拉伯文
  2. "特别救济业务处"阿拉伯文
  3. "特别救济行动处"阿拉伯文
  4. "特别数据发布标准"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.