烦扰的阿拉伯文
[ fánrǎo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجب معاملتهم في جميع الأوقات معاملة إنسانية، وحمايتهم بشكل خاص ضد جميع أنواع العنف أو التهديد، وضد السباب وفضول الجماهير``.
无论何时,被保护人均须受人道待遇,并应受保护,特别使其免受一切暴行,或暴行的威胁及侮辱与公众好奇心的烦扰 " 。 - وأعتقد شخصياً أن سياسة الاستمرارية والاتساق التي وضعها الرؤساء المتعاقبون تتيح لنا في هذه السنة فرصة نادرة لتجاوز الاختلافات التي أضرت بنا كل هذه المدة الطويلة.
我个人认为,历届主席所制定的持续性和一致性政策在今年为我们提供了一个难得的机会,可以消除这么长时间以来一直烦扰我们的分歧。 - وينبغي أن تتذكر الدولة أن الحق في حرية التعبير لا يقتصر على حماية الآراء المؤيدة أو اللطيفة، بل يشمل أيضاً حماية البيانات المسيئة والمزعجة والمخالفة تجاه الدولة.
" 政府应铭记,言论自由权并不限于保护有利或中听的意见。 这项权利也保护政府感到冒犯、烦扰和颠覆性的言论。 - للأشخاص المحميين في جميع الأحوال حق الاحترام لأشخاصهم وشرفهم وحقوقهم العائلية وعقائدهم الدينية وعاداتهم وتقاليدهم، ويجب معاملتهم في جميع الأوقات معاملة إنسانية، وحمايتهم بشكل خاص ضد جميع أعمال العنف أو التهديد، وضد السباب وفضول الجماهير.
无论何时,被保护人均须受人道待遇,并应受保护,特别使其免受一切暴行,或暴行的威胁及侮辱与公众好奇心的烦扰。 - ويتعين حماية أسرى الحرب من هذا المشهد المهين بموجب المادة 13 من اتفاقية جنيف الثالثة التي تحميهم من " السب والفضول العام " .
而按照《日内瓦第三公约》第十三条,战俘应受到保护,不应加以侮辱,免遭 " 侮辱与公众好奇心的烦扰 " 。