滋生地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ يؤكد على الخطر المحتمل في أن توفر الحالةُ في جمهورية أفريقيا الوسطى بيئة مواتية للنشاط الإجرامي عبر الحدود الوطنية، من قبيل النشاط الذي ينطوي على الاتجار بالأسلحة، واستخدام المرتزقة، وكذلك احتمال أن تشكل أرضا خصبة للشبكات الراديكالية،
强调中非共和国局势有可能为跨国犯罪活动,例如武器贩运和使用雇佣军,提供有利条件,并可能成为激进网络的滋生地, - وإذ يشدد على أن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى يمكن أن تفضي إلى خلق بيئة مواتية للنشاط الإجرامي عبر الحدود الوطنية، من قبيل الأنشطة التي تنطوي على الاتجار بالأسلحة واستخدام المرتزقة، كما يمكن أن تشكل أرضية خصبة لنمو شبكات المتطرفين،
强调中非共和国局势可能为跨国犯罪活动,例如武器贩运和使用雇佣军,提供有利条件,该国可能成为激进网络的滋生地, - واليابان، التي تصر على أنه ينبغي ألا يتزعزع استقرار أفغانستان السياسي وألا تعود أبدا إلى كونها تربة لتوليد الإرهاب، لا تزال تشارك بنشاط في الجهود المبذولة لدعم تعميرها بالتنسيق مع المجتمع الدولي.
日本决心不让阿富汗政治稳定受到破坏,也决不让阿富汗重新成为恐怖主义滋生地,因此将继续积极参与各项努力,同国际社会协调一致地支持其重建。 - وفي ذلك الصدد، أود أن أؤكد أننا بتعزيز التنمية وتهيئة الظروف المعيشية اللائقة للجميع وبمكافحة الفقر والتشرد سنتمكن من التصدي لمنابت الكراهية والعنف والتطرف التي يمكن أن تؤدي إلى الإرهاب.
在这方面,我应该强调,通过促进发展和为所有人创造体面的生活条件、通过消除贫穷和匮乏,我们将能够消除仇恨和暴力以及导致恐怖主义的激进化的滋生地。 - وتوصي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بزيادة التشديد على تدابير الرعاية الصحية الوقائية، مثل تقليل أماكن تكاثر البعوض، والتخلص من النفايات على نحو روتيني، والعلاج الجموعي لحالات الإصابة بالجرب، بالإضافة إلى تدابير تصححية أشد صرامة.
小组委员会建议更加重视预防保健措施,例如,除了采取更加严格的卫生措施外,还应减少蚊子滋生地点、对垃圾进行日常处理和大规模治疗疥疮感染。