海洋鱼类的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أن المخلفات في الكائنات الحية في المناطق النائية منخفضة والتركيزات في الثدييات البحرية لا تتجاوز التركيزات في الأسماك البحرية، مما يناقض النمط المعهود للتركز الأحيائي في السلسلة الغذائية.
但是,该物质在偏远地区生物群中的残留量较低,而且在海洋哺乳动物体内的浓度也未超过在海洋鱼类体内的浓度,这并不符合食物链中的典型生物累积模式。 - سواء منه الأنواع البحرية التي توجد فيها عادة مستويات من زئبق الميثيل أعلى بكثير مما يوجد في أنواع الصيد البحري الأخرى أو أسماك المياه العذبة الملوثة بالزئبق - أكثر تعرضاً للزئبق من غيرهم.
定期、频繁食用大量鱼的那些人汞暴露机率相对会更高一些 -- -- 不管所食用的是海洋鱼类(其甲基汞含量通常比其他海产品高出很多)还是已受汞污染影响的淡水鱼类。 - ويبرز اﻹعﻻن التصميم على زيادة التعاون في المجاﻻت موضع اﻻهتمام المشترك، مثل حفظ اﻷرصدة السمكية البحرية، وتشجيع التجارة واﻻستثمار، وتعزيز التعاون التقني، ومكافحة اﻻتجار بالمخدرات، وحفظ موارد المياه العذبة، والتنظيم المناسب للنقل البحري للنفايات المشعة.
该宣言强调了决心加强共同关切的下列各领域内的合作;养护海洋鱼类种群、促进贸易和投资、促进技术合作、打击贩毒、养护淡水资源以及适当地规范辐射性废物的海运。 - وتسدي أمانة جماعة المحيط الهادئ المشورة العلمية فيما يتعلق بإدارة موارد مصائد الأسماك إلى البلدان الأعضاء وتقدم كذلك المساعدة إلى صغار الصيادين لتطوير قدراتهم على الوصول إلى الموارد السمكية في المحيطات لأغراض الكفاف، بحيث تباع أي فوائض في الأسواق.
太平洋共同体秘书处为成员国提供渔业资源管理方面的科学咨询意见,并进一步协助小规模渔民发展自己的能力,取得海洋鱼类资源用于生活目的,多余的可在市场上出售。 - وأبلغت بلدان عدة عن إجراء تنقيحات في الإجراءات أو وضع إجراءات جديدة لمواصلة الحد من التعرض للزئبق ولا سيما بالنسبة للمجموعات السكانية المعرضة وذلك عن طريق تنظيم التغذية، وعن طريق إصدار تقارير استهلاك الأنواع البحرية وأنواع المياه العذبة من الأسماك؛
一些国家还汇报了已修订新行动或制定新行动以进一步通过发表渔类消费咨询意见,如发表对海洋鱼类的咨询意见,从而对海洋渔类进行食用控制来减少特别是脆弱人群对汞的接触;