波兰经济的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمثل هذا ثلاثة أضعاف نمو الناتج المحلي الإجمالي.
1990年代中期对波兰经济产生积极影响的最重要进程之一是投资支出的大幅增长(1995-1997年期间平均达到20%)----是国内生产总值的三倍。 - هذا هو السبب الذي من أجله اكتسب معدل النمو الاقتصادي في بولندا في الفترة 1994-1997 دينامية لا مثيل لها في أي بلد آخر مرّ في ذلك الوقت بتحولات مماثلة.
这就是1994-1997年期间,波兰经济增长率呈现的活力为当时也处于转型期的其他任何国家所不及的原因所在。 - وهكذا، أصبح القطاع الخاص مهيمنا بصورة متزايدة في الاقتصاد البولندي، فمثّل 71 في المائة من جميع الموظفين في عام 1998، و 74.8 في المائة في عام 2001.
因此,私营部门在波兰经济中正日益占据主导地位,1998年该部门的雇员占其他部门所有雇员的71%,2001年占74.8%。 - أي ثلاثة أضعاف الناتج المحلي الإجمالي - هو من أهم العمليات التي سيكون لها أثر إيجابي على اقتصاد بولندا في المستقبل.
对今后波兰经济将发生积极影响的最重要进程之一是投资的大幅度增长(在1995-1998年期间平均达到20%),这超过了国内生产总值的三倍。 - وتم التغلب على الانكماش الاقتصادي خلال الفترة التالية (1992-1993) عندما بدأ الاقتصاد البولندي يتأقلم بصورة أفضل مع القواعد التي تنظم السوق في الوقت الذي بدأت فيها الإصلاحات الدستورية تؤدي إلى نتائج إيجابية.
下一个时期(1992-1993年),波兰经济较好地适应了市场规则,宪政改革首次取得积极成果,国家由此摆脱经济衰退。