殿堂的阿拉伯文
[ diàntáng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ' ' وإذ يساورها القلق إزاء الهجمات التي تستهدف الأماكن والمواقع الدينية والمقدسات، بما في ذلك أي تدمير متعمد للآثار القديمة والباقية``؛
" 关注对宗教场所、场址和殿堂的攻击,包括任何蓄意破坏文物和纪念物的行为 " ; - وأكد كل من مؤتمر قمة وجمعية الألفية من جديد أن الأمم المتحدة هي " الدار المشتركة التي لا غنى لها عنها للأسرة البشرية كلها " .
千年首脑会议和大会曾重申联合国是 " 整个人类大家庭不可或缺的共同殿堂 " 。 - إننا نأمل بحرارة أن يصدر من منزلنا المشترك هذا، أسرة الأمم المتحدة، تفهم أفضل وسلامة النية، لما فيه أمن توفالو والعالم قاطبة وحفظ بقائهما إلى أماد طويلة.
我们热切希望,在联合国大家庭这个共同殿堂里,将会出现更善意的谅解和意愿,促进图瓦卢和整个世界的长期安全和生存。 - إن اﻻحتفاﻻت التي تقيمها إسرائيل بهذه المناسبة تدعونا إلى النظر الجاد في سلوك ومواقف إسرائيل في التعامل مع المنظمة الدولية باعتبارها ممثلة للشرعية الدولية.
以色列为此而将举办的庆祝活动,促使我们认真地审视以色列的行为,以及它在对待作为国际合法性殿堂的联合国方面所采取的各种立场。 - وبينما سأغادر هذه القاعات المقدسة قريبا وأعود إلى وظيفتي بوصفي وزيرا للشؤون الخارجية والإعلام والإذاعة في ناميبيا، فإن قلبي وروحي سيظلان دائما يتمشيان في الممرات المطروقة بالجمعية العامة.
尽管我很快会要告别这些神圣的殿堂、回国行使纳米比亚外交、信息和广播部长职务,我的心魂将永远像在大会一样的节奏运动。