正式承诺的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبنهاية عام 2000، أبرمت 33 دولة واقليما التزاما رسميا بالانضمام الى الأمم المتحدة في الاضطلاع بمبادرة عالمية ترمي الى اعتماد المعايير المقبولة دوليا.
到2000年年底,已有33个国家和地区作出正式承诺,参加联合国的通过国际公认标准的全球倡议。 - وقد تعهد وزراء الصحة بالاتحاد الروسي، والبرازيل، وجنوب أفريقيا، والصين، والهند رسميا بالعمل سويا من أجل التنفيذ التام للإعلان السياسي لعام 2011.
巴西、中国、印度、俄罗斯联邦和南非等国卫生部长正式承诺携手合作,充分执行2011年《政治宣言》。 - ترد تفاصيله في المراسيم الرئاسية - بفرض عقوبات إدارية وقضائية على أولئك الذين يثبت ارتكابهم لانتهاكات حقوق الإنسان.
在政府与各政党达成的协议中谈到有罪不罚的问题,在总统命令中有一项正式承诺:对侵犯人权者给予行政和法律惩罚。 - والتنفيذ هو المرحلة التي تترجم فيها الدولة عزمها والتزامها الرسمي إلى عمل، وبذا تفي بالتزاماتها القانونية التي تمليها عليها المعاهدة الدولية التي باتت طرفا فيها.
执行是指一国将意图和正式承诺转化为实际行动,从而履行它根据其加入的国际条约所承担的法律义务。 - ورغم أن المانحين الدوليين قد قدموا مساعدة رئيسية من أجل مشاريع رائدة في هذا المجال، فقد تبين مرارا وتكرارا أن الوعود الرسمية لسن قوانين تمكينية كانت فارغة.
国际捐助者对这方面的试点项目提供了重大援助,但颁布所需立法的正式承诺却一再证明不过是空的。