椭圆的阿拉伯文
[ tuǒyuán ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهكذا فإن توفير الخدمة لهذه المناطق كثيراً ما يتم عن طريق مركبات فضائية مُوزَعة في مدارات ناقصية مرتفعة يكون أوَجُها فوق نصف الكرة الشمالي لمدة ثماني ساعات أو أكثر من فتراتها البالغة 12 ساعة.
因此,这类地区的服务常常是由部署在高椭圆轨道上的航天器提供的,在其12个小时周期中,其远地点至少有8个小时以上位于北半球。 - (ج) " أنشطة الشبكة الدولية للأرصاد البصرية العلمية بشأن أرصاد المدارات ذات الأشكال الإهليلجية البالغة والمدارات الأرضية التزامنية وتحليلها في عام 2013 " ، قدَّمه ممثِّل الاتحاد الروسي؛
(c) " 国际科学光学网2013年开展的高椭圆轨道和地球同步轨道观测和分析活动 " ,由俄罗斯联邦代表介绍; - وقد ركَّزت الدراسات الحديثة العهد التي يضطلع المعهد الفلكي التابع لجامعة برن على عمليات مسح عميق بحثاً عن أجسام الحطام الصغيرة في المدارات ذات الشكل الإهليلجي الشديد، بما في ذلك مدار الانتقال إلى المدار الثابت بالنسبة للأرض والمدارات التي من نوع مدارات سواتل مولنيا.
伯尔尼大学天文学研究所的近期研究侧重于对包括地球同步转移等高椭圆轨道以及莫尼亚轨道之类轨道上小型碎片的深度调查。 - ويحتفظ المعهد الفلكي بفهرس فريد من نوعه بما يوجد في المدار الثابت بالنسبة للأرض والمدارات العالية الإهليلجية من قطع حطام تتسم بارتفاع نسبة مساحتها إلى كتلتها، وذلك بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية ومعهد كيلديش للرياضيات التطبيقية الكائن في موسكو.
伯尔尼大学天文学研究所与欧洲空间局和莫斯科克尔德什应用数学研究所合作,保留关于地球静止轨道和高椭圆轨道高卫星面质比碎片的独一目录。 - 11- ونظرا لأن الغرض من المشروع Variant إجراء تجارب لاستكشاف الظواهر الكهرمغنطيسية في بلازما غلاف الأرض الأيوني، فإن المدار الإهليليجي الذي أسفر عن تلك الحالة يخلق ظروفا فريدة للرصد من ارتفاعات متنوعة.
由于Variant项目的目的在于为研究地球电离层等离子体中的电磁现象开展实验活动,在这种情况下产生的椭圆轨道为从各种高度进行监测创造了独特的条件。