未出生的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذا أبطل الزواج تعتبر آثار الزواج القانوني قائمة في جميع الأحوال فيما يتصل بالأطفال المولودين أو الذين بدأ الحمل بهم أثناء الزواج المعلن إبطاله.
在婚姻被取缔的情况下,对于在宣布婚姻无效期间出生的婴儿或未出生的胎儿而言,有效婚姻的效力将始终认为是存在的。 - إما أن نتخذ إجراءات متضافرة لوقف خسارة التنوع البيولوجي بأسرع ما يمكن، أو أن نعرض للخطر مستقبلنا ومستقبل أجيال لم تولد بعد.
要么采取一致行动,尽快逆转失却生物多样性的势头,要么损害我们自己的未来和尚未出生的子孙后代的未来,两者必居其一。 - والمحكمة تسلم أيضاً بأن البيئة ليست فكرة مجردة، وإنما هي تمثل حيز المعيشة وتمثل نوعية الحياة، وصحة الكائنات البشرية ذاتها، بما فيها الأجيال التي لم تولد بعد.
法院也认识到,环境不是抽象的概念,而是代表一个生活的空间、生活的质量和人类的健康,包括尚未出生的世代。 - وتعتبر النساء الحوامل وأجنتهن من المعرضين بصورة خاصة أيضا لخطر الإصابة بالملاريا التي تعتبر من الأسباب الرئيسية لوفيات النساء في أثناء الولادة ولانخفاض وزن المواليد وفقر الدم لدى الأمهات.
孕妇及其未出生的胎儿也特别易受疟疾之害,因为疟疾是造成围产期死亡、出生体重不足和产妇贫血的重要原因。 - 38- وفيما يخص الحقوق المتصلة بالصحة الإنجابية، قال الوفد إن الحق في الحياة هو حق أصيل لكل إنسان وإن مالطة تعتقد أن هذا الحق يشمل أيضاً الجنين بدءاً من لحظة الحمل.
关于生育权利,代表团说,生命权是每个人的固有权利;马耳他认为,这包括从胎儿开始的尚未出生的孩子。