期末结余的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبلغ أيضا الرصيد الختامي المسجل للودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك 566.6 مليون دولار، أي ما يمثل زيادة بنسبة 32.6 في المائة أو 139.4 مليون دولار، مقارنة بفترة السنتين السابقة.
另外,现金、定期存款和现金池期末结余为566.6亿美元,与上一个两年期相比增加了1.394亿美元,即32.6%。 - فعلى سبيل المثال، إذا تم تصنيف أحد الأصول في فترة السنتين السابقة على أنه مشروع ثم أعيد تصنيفه، فلن يكون من الممكن مقارنة الأرصدة الافتتاحية بالأرصدة الختامية عند نهاية فترة السنتين السابقة.
例如,如果一项资产在上一期间被列为项目资产,后来又被重新分类,那么上期的期初结余就与上期终了的期末结余不可比较。 - وقد سبق أن أوصى المجلس() بأن تقدم الأونروا المزيد من التفاصيل عن عمليات الاقتناء الرأسمالية والتصرف والشطب التي تجري خلال فترة السنتين لكي تعكس التحركات من رصيد الافتتاح إلى رصيد الإقفال للأراضي والمباني.
委员会以往建议 近东救济工程处提供更多有关两年期内的资本购置、处理和注销情况的详细资料,反映土地和建筑物从期初到期末结余的变动情况。 - لهذا السبب، تُقدم لهذه السنة الأولى معلومات مقارنة فقط عن البيانات المالية المختارة التي هي قابلة للمقارنة، مثل الإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة، إلى جانب التغيرات الحاصلة في الأرصدة الافتتاحية والختامية، كما هي مبينة في الجدول الرابع-1.
因此,如表四.1所示,在第一年里,维持和平行动仅列报了摊款收入等选定可比财务数据的对比信息,并列报了期初和期末结余的变动情况: - وبناء عليه، ستقوم هذه الإدارة بالتسويات اللازمة، في حين سيقوم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بضمان أن تبين تقارير الجرد الواردة أرصدة افتتاحية صحيحة عند مقارنتها بأرصدة الإقفال المبينة في نهاية الفترة المالية السابقة.
因此,应该由该部完成核对工作,而方案规划、预算和帐务厅将确保收到的盘存报告同上个财务期间终了时公布的期末结余相比,其期初结余正确无误。