有線電視新聞網的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسُلط الضوء على ناسور الولادة في عديد من الأوساط، من بينها مقال في الصفحة الأولى من صحيفة نيويورك تايمز، وفي وسائط إعلام بارزة أخرى من بينها شبكة سي. إن.
在许多领域,包括在《纽约时报》头版和其他主要媒体(包括国际有线电视新闻网)都增加对瘘管病问题的报道,结果这方面的资源有所增加。 - وقد عُرض البرنامج في المنافذ الإعلامية كمجلة التايم وسي إن إن، وتوداي، ونيويورك تايمز، ونيوزويك، ونال جوائز عن إنتاج أفلام فيديو في فئات التسويق الخاصة بالسفر والإنترنت.
《时代周刊》、有线电视新闻网、《今日》、《纽约时报》和《新闻周刊》等媒体曾对它进行过报道。 它还因旅行和因特网营销类录像制作得过奖。 - ومنذ عام ١٩٩٤، استحدثت خدمة ساتلية ممولة تمويﻻ خاصا تبث برامج شبكة " سي إن إن " ويمكن للمستهلكين أن يستفيدوا من خدمة ساتلية موسعة باستخدام هوائيات على شكل أطباق ﻻستقبال البث عن طريق السواتل.
自1994年以来开始有了私人资本的有线电视新闻网的卫星服务,观众和听众可以使用独立的卫星天线来接收更多的卫星转播节目。 - فقامت أكثر من 25 مؤسسة إذاعية وتليفزيونية وشركة رئيسية لتوزيع الأخبار مثل شبكة C.N.N والإذاعة الأمريكية وتلفزيون رويترز وتلفزيون الأسوشيتدبريس بنقل بيان الأمين العام أو أجزاء منه.
有25个以上的主要电视广播组织和新闻传播机构,例如有线电视新闻网(CNN)、美国广播公司、路透社、美联社电视,播放了秘书长的发言或片段。 - ومستفيدة من مشاركة المديرين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان والبرنامج المشترك، وردت مقالات رئيسية عن الحملة في وسائط إعلام دولية مثل The New York Times، وThe Times، وCNN و BBC.
利用人口基金和艾滋病署执行主任参与的机会,纽约时报、时代杂志、美国有线电视新闻网和英国广播公司等国际媒体对这次推广运动作出了报道。