有毒气体的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 3- يطلب إلى الأطراف أن تساهم بنشاط في الورقة التوجيهية بشأن الخاصية الخطرة H10 (إصدار غازات سامة عند الاتصال بالهواء أو الماء) التي أعدتها هولندا بغية وضعها في صورتها النهائية في الوقت المناسب لدورة الفريق العامل مفتوح العضوية في عام 2005؛
3. 请 缔约方对荷兰编写的关于危险特性H10(同空气或水接触后释放有毒气体)的指导文件积极地提出意见,以便及时定稿,供不限成员名额工作组2005年届会审议; - يطلب من الأمانة أن تسهم بنشاط في الوثيقة التوجيهية بشأن الخاصية الخطرة H10 (إطلاق غازات سامة عند ملامسة الهواء والماء) التي أعدتها هولندا بغية إكمالها في وقت كافٍٍ بالنسبة لدورة الفريق العامل مفتوح العضوية في عام 2005؛
2. 请 秘书处积极促进由荷兰负责编制的、关于危险特性H10(与空气或水接触后释放有毒气体)的指导文件,以期及时完成该文件,供提交不限成员名额工作组2005年的届会; - بالتسبب عمدا في إيجاد خطر عام، من خلال إضرام الحرائق، ونشر المواد الإشعاعية، أو الغازات السامة أو الخانقة، أو إحداث فيضان أو انهيار جليدي، أو تقويض المباني، أو تلويث الأغذية والمياه المخصصة للاستهلاك الآدمي، أو نشر مرض، أو وباء؛ أو نبات أو حيوان ضار؛
以纵火、散发放射性物质、有毒气体或窒息气体、水灾或雪崩、建筑物倒塌、污染供人消耗的食物和水、传播疾病和瘟疫或散发有害植物或动物等手段,故意对公众造成危害; - وعيوب هذه الطريقة أنها لا تحافظ على نظافة البيئة بسبب انبعاث الأدخنة السامة واحتمال تلوث الأرض، بالإضافة إلى أن المتفجرات يمكن أن تنفجر جراء عملية الإحراق وتعني إمكانية التفجير ضرورة وجود منطقة آمنة مفتوحة لكل تدمير بالتفحير.
这个方法的缺点是对环境显然不利 -- -- 产生各种有毒气体和可能造成地面污染 -- -- 以及爆炸物因燃烧而可能转为爆炸。 由于可能产生爆炸,因此需要有引爆方式销毁武器所需的相同无人安全面积。 - ودلت التقديرات على أن الآثار المميتة الأولية الناجمة عن الانفجار والشظايا والحروق والآثار السامة كانت ستمتد إلى مساحة تبلغ زهاء 500 متر، قابلة للزيادة بسبب السحابة السامة التي كانت ستؤدي إلى زيادة تلك المساحة لتصل إلى قرابة كيلومتر بل ومن المحتمل أنها كانت ستمتد أكثر من ذلك رهنا بالعوامل البيئية السائدة من قبيل المناخ.
估计,由于爆炸、弹片、烧伤和毒性影响等造成的最初危害范围大约为500米,再加上有毒气体,因此,该范围大约会扩展到1公里甚至更远,视诸如气候等环境因素而定。