时间轴的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويوصي المجلس بوضع نظام لرصد الفترات الزمنية المحددة لمختلف مراحل عملية الشراء، من أجل خفض حالات التأخير في الشراء أو منعها.
审计委员会建议设置对采购流程各阶段时间轴进行监测的系统,以便减少或消除采购中的拖延。 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل كل جهد ممكن لتقصير مدّة إنجاز المشروع دون المساس بنوعية أعمال التشييد وسلامة الموظفين.
行预咨委会建议大会请秘书长尽一切努力,在不影响工程质量和工作人员安全情况下缩短项目时间轴。 - اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
0000,0000,0000,Banner; an1\bord0\shad0\cHD9CDC3\fs16\pos(127,22)时间轴 - وتتوقف فعالية العملية التفصيلية التي وضعها مجلس الأمن في المرفق الثاني من قراره 1989 (2011) إلى حد بعيد على حسن توقيت مختلف مراحل العملية.
安全理事会第1989(2011)号决议附件二所述详细进程的成效在很大程度上取决于该进程各个阶段的时间轴。 - وينبغي أن يعلل مجلس الأمن بقدر أكبر من التفصيل لكل ولاية وعملية واضحة للبعثة، ويشرح بوضوح أيضا الجدول الزمني لكل بعثة، بما في ذلك الانسحاب، والإدماج والإغلاق.
安全理事会应更详细地说明每个特派团的明确任务和行动,并清楚解释每个特派团的活动,包括缩编、合并和结束的时间轴。