日内瓦第三公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحماية أسرى الحرب بموجب اتفاقية جنيف الثالثة من التعذيب وغيره من أشكال العنف البدني يجعل هذه الأعمال المحظورة تصل إلى مرتبة جرائم الحرب أو الجرائم ضد الإنسانية.
《日内瓦第三公约》保护战俘不受酷刑或其他肉体暴力,使这种违禁行为构成战争罪或危害人类罪。 - وقد قام الفريق التابع للجنة، والذي يضم مندوبا صحيا، بتسجيل سجناء الحرب واستجوابهم على انفراد، وفقا ﻻتفاقية جنيف الثالثة.
红十字委员会小组中有一名保健代表,该小组根据《日内瓦第三公约》,对战俘进行了登记,并同他们进行了个别谈话。 - 27- ووفقاً للفقرة الخامسة من المادة 119 من اتفاقية جنيف الثالثة يجوز احتجاز أسرى الحرب الذين يقعون تحت طائلة الإجراءات الجنائية إلى أن تنتهي تلك الإجراءات.
根据《日内瓦第三公约》第119条第五段,刑事程序正在进行中的战俘,得将其拘留至程序结束为止。 - وفي ضوء تصديق شيلي في عام 2009 على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف، المتعلق باعتماد شعار مميز إضافي (ألماسة حمراء)، يشكل نشر هذه العلامة المميزة الجديدة أهمية كبيرة.
智利于2009年批准了《日内瓦第三公约附加议定书》,并采用了另一个特殊标志(红色菱形)。 - وعند قراءة المحظورات المنصوص عليها في المواد ٩٤-٧٥ بالترافق مع المادة ٠٣ من اتفاقية جنيف الثالثة، نجد أن هذه المحظورات تشمل مختلف أشكال الرق باعتبارها مخالفات جسيمة.
与第130条结合起来理解,《日内瓦第三公约》第49-57条禁止作为严重破坏公约行为的各种形式的奴役。