政策和程序手册的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يشدد الصندوق على أهمية إمساك السجﻻت الدقيقة في الفرع المنقح المتعلق بالشؤون اﻹدارية والبرمجــة من دليــل السياســـات واﻹجــراءات.
人口基金在经订正的《政策和程序手册》中有关行政与方案拟订一节强调了保持精确记录的重要性。 - ففي عام 2002، تعززت التوجيهات بشأن اتباع نهج قائم على حقوق الطفل إزاء البرمجة بإصدار نسخة منقحة جديدة من كتيب السياسات والإجراءات المتعلقة بالبرامج.
2002年,新的订正的方案政策和程序手册更强调方案规划中注重儿童权利的办法。 - يُشــدد الصندوق على أهمية الدقة في مسك الدفـــاتر، وذلك في الجزء المنقح الخاص بشؤون اﻹدارة والبرمجة من دليل السياسات واﻹجراءات.
밈밈人口基金在《政策和程序手册》订正的行政和方案制定部分,强调保持准确的记录至关重要。 - وترد واجباتهم والتزاماتهم الأساسية ومعايير سلوكهم بوصفهم موظفين مدنيين دوليين في الفصل الأول من دليل اليونيسيف لسياسات وإجراءات الموارد البشرية.
《儿童基金会人力资源政策和程序手册》第一章重申国际公务员的基本职责和义务以及行为标准。 - وستتبع القواعد المبينة في دليل سياسات وإجراءات الصندوق، وفقا لقواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
监测、评价和报告工作将根据联合国评价小组的规范和标准,遵循人口基金政策和程序手册中制定的规则。