摩洛哥法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 18- تكرس التشريعات المغربية المبادئ الدستورية المبينة أعلاه، وهي تشريعات شهدت خلال السنوات الأخيرة تطوراً هائلاً من حيث تكريس الإرادة الوطنية الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان.
上述宪法原则被载入摩洛哥法律中,最近几年来摩洛哥法律在实现促进人权的国家意愿方面发生了很大的变化。 - وقدمت السلطات الروسية طلباً رسمياً لتسليمه استناداً إلى مبدأ المعاملة بالمثل الذي يقضي، وفقاً للقانون المغربي، بجواز تسليم المجرمين وإن لم يوجد اتفاق.
俄罗斯当局根据互惠原则提出了正式引渡请求。 根据摩洛哥法律,在没有协定的情况下,可以根据互惠原则引渡犯人。 - وقدمت السلطات الروسية طلباً رسمياً لتسليمه استناداً إلى مبدأ المعاملة بالمثل الذي يقضي، وفقاً للقانون المغربي، بجواز تسليم المجرمين حال عدم وجود اتفاق.
俄罗斯当局根据互惠原则提出了正式引渡请求。 根据摩洛哥法律,在没有协定的情况下,可以根据互惠原则引渡犯人。 - اقتراح إدخال تعديلات على القوانين المغربية وإلغاء الأحكام التشريعية والتنظيمية التي تنتهك الحريات الفردية والجماعية، وكذلك القوانين التي لا تتطابق مع مواثيق حقوق الإنسان الدولية واتفاقياتها؛
提出对摩洛哥法律的修正、提出撤销违反个人和集体自由的立法和管制规定以及不符合国际人权规约和公约的法律; - ومع ذلك، لا تزال اللجنة تشعر بالقلق إزاء المعلومات الواردة التي تفيد بأنه قد تم فعلاً اقتياد مهاجرين غير شرعيين إلى الحدود أو طردهم، في انتهاك للقوانين المغربية، دون أن يتمكنوا من التمتع بحقوقهم.
然而有报告称,无证移民尚未得到行使权利的机会就被送至边境或遭驱逐,这违反了摩洛哥法律。