排放者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتسعى ملديف إلى إدماج التكيف مع تغير المناخ في التدابير الأعم المتعلقة بالتنمية المستدامة؛ وقد تعهدت بأن تحقق التعادل من حيث الأثر الكربوني بحلول عام 2020، وهي تحث الجهات الرئيسية المسؤولة عن الانبعاثات على اتخاذ التدابير القوية لتخفيف الوطأة.
马尔代夫正在把适应气候变化纳入为可持续发展项目的一部分,承诺到2020年达到碳平衡,并督促主要排放者积极采取减缓行动。 - كما زادت المدن من تدهور البيئة، حيث إنها كثيرا ما تتعدى على الأراضي والغابات ومستجمعات المياه، وتهدد التنوع الإحيائي خارج الحدود الوطنية والإقليمية، وهي آخذة في أن تصبح أماكن تنبعث منها كميات كبيرة من غازات الدفيئة.
城市也增加了环境退化,因为城市往往会侵占土地、森林和流域,威胁到国家和区域边界以外的生物多样性,城市正在成为温室气体的主要排放者。 - وتعمل حكومة كندا مع حكومات المقاطعات والأقاليم والبلديات الكندية، وتتعاون مع المصادر الرئيسية للانبعاثات، في تشجيع مصادر طاقة متجددة وأنظف، وتعزيز كفاءة الطاقة وصونها، بالإضافة إلى تطوير التكنولوجيات الابتكارية.
目前,国家政府与加拿大省政府、地区政府以及市政府一道,并且与主要的排放者合作,正在提倡采用更为清洁和可再生能源资源,提高成效和节能,并提倡开发新技术。 - وإن أي شيء أقل من المشاركة والعمل بشكل متوازن وواسع النطاق، ولا سيما من جانب كل الدول الرئيسية في العالم التي تنبعث منها الغازات، بما في ذلك البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، لن يكون كافيا لمواجهة تحديات بهذا الحجم.
如果没有广泛和平衡的参与和行动,尤其是世界上包括发达国家和发展中国家在内所有主要排放者的参与和行动,我们将无法有效应付如此规模的挑战。 - وإلى جانب حكومات مقاطعات كندا وأقاليمها وبلدياتها، وبالتعاون مع جهات رئيسية من الجهات التي تحدث الانبعاثات تقوم حكومة كندا بتعزيز مصادر الطاقة النظيفة والمتجددة، وكفاءة الطاقة وحفظها، وتطوير تكنولوجيات مبتكرة.
目前,国家政府与加拿大省政府、地区政府以及市政府一道,并且与主要的排放者合作,正在提倡采用更为清洁和可再生能源资源,提高能源效率和节能,并提倡开发新技术。