拆分的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهو بصورة عامة أعلى في قطاعات الصناعات التي من السهل نسبياً تفكيكها وتعريضها للمنافسة، وفي البلدان ذات القدرات المؤسساتية والتنظيمية الأكبر.
在相对较容易拆分和面向竞争的行业部门、以及在体制和监管能力较强的国家,开放度一般更高。 - وما زاد من تقويض الوضع في كاتانغا حالات التوتر السياسي التي تتمحور حول تقييد الفضاء السياسي، والتقسيم المزمع لتلك المقاطعة ومسألة القيادة السياسية للمقاطعة.
在加丹加省,还围绕政治空间受限、该省计划拆分以及省级政治领导等问题出现了政治紧张。 - نظرا للاعتبارات الموضوعية والاعتبارات المتصلة بالموارد، يرى الأمين العام أنه لن يكون في مصلحة المنظمة الفصل بين مهام وحدة القانون الإداري.
出于上述各项实质性考虑和资源方面的考虑,秘书长认为对行政法股的职能进行拆分不符合本组织的利益。 - ويُلجأ إلى ممارسات مماثلة في نقل اللوحات الفنية التي تُقسّم في أغلب الأحيان إلى عدة قطع، وذلك لتحويلها إلى أعمال فنية مختلفة تبدو متمايزة.
绘画作品采用类似做法,通常将这些作品拆分为若干部分,从而形成了不同且明显独立的艺术作品。 - يقترح تقسيم خدمات الغسيل والتنظيف مع تحديد المعايير والمعدلات الخاصة بكل منهما، مما يسهل التدقيق والتحقق من أجل الامتثال للمعايير وتوافر الخدمات.
提议拆分洗衣和清洁服务,使其各有自己的标准和费率,以方便检查和核查遵守标准和提供服务的情况。