投资潜力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الطرق الأخرى لزيادة إمكانات استثمار التحويلات، استخدامها من أجل تحسين الجدارة الائتمانية لبلد ما، ولتقليل تكلفة الاقتراض، وبوجه عام، تحسين إمكانية وصوله إلي أسواق رأس المال العالمية (البنك الدولي، 2006).
增加汇款的投资潜力的另一种办法是用汇款改善国家的信用程度,降低借款成本,并扩大国家进入国际资本市场的机会(World Bank,2006)。 - 69- وبحث خبراء من وكالات الأمم المتحدة (الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ومنظمة الأغذية والزراعة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي) تجاربهم التقنية، واحتمالات الاستثمار، ودور هذه الوكالات في دعم الأطر أو الآليات المعيارية أو المتعلقة بالسياسات للمساعدة في تنفيذ الاتفاقية.
各联合国机构(农发基金、粮农组织、开发署)的专家讨论了他们的技术经验、投资潜力及其在支持规范和政策框架或机制以协助《荒漠化公约》方面发挥的作用。 - وقد نظر ذلك الاجتماع في تطبيقات محتملة للتكنولوجيات الأحيائية من أجل استغلال الموارد الجينية، وركّز بصفة خاصة على تقييم إمكانات استخدام مخزونات الأعلاف النباتية كمدخلات صناعية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة، وعلى تقييم جدواها الاقتصادية وإمكانات الاستثمار فيها.
该会议认真研究了生物技术在遗传资源方面的潜在用途,尤其是重点评估了在干旱和半干旱地区将植物给料用作工业原料的潜力,并对其经济可行性和投资潜力作了评价。 - 36- وبخصوص سياسات المغتربين، أكد عدد من المشاركين مجدداً أهمية السياسات الرامية إلى إشراك المغتربين على نحوٍ نشطٍ بغية الاستفادة من إمكانات توسيع قدرة التجارة والاستثمار بدافع الحنين إلى الوطن باعتبارهما محركاً للتنمية.
关于侨民政策,一些与会者重申了积极吸引侨民参与的政策的重要性,以便充分利用扩大 " 思乡 " 贸易和投资潜力的可能性,使之成为发展的引擎之一。 - وضمن أنشطته الرامية إلى تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب، ينبغي أن يركز الأونكتاد تركيزاً خاصاً على استكشاف إمكانات التجارة والاستثمار فيما بين الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية والبلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً، وعلى تحليل فرص توسيع نطاق التدفقات التجارية وتدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر.
在推动南南合作的活动中,贸发会议应当特别重视发挥转型期经济体与发展中国家,包括最不发达国家之间的贸易和投资潜力,并分析扩大这些贸易和直接外资流动的机遇。