投诚的阿拉伯文
[ tóuchéng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 53 حالة منذ بداية العام الماضي، وهو عدد لا بأس به نظرا إلى الحجم الكلي للجماعة التي لا تزال موجودة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
与此同时,联刚特派团对上帝军普通士兵开展的宣传工作促使一些人投诚 -- -- 自去年初以来已有53人投诚。 鉴于仍在刚果民主共和国活动的上帝军人数不太多,这个数字已经很高了。 - وعلى الرغم من الشكوك بأن هذا العرض المذكور قد يكون خدعة، فإن البعثة أجرت استعدادات مؤقتة لقبول استسﻻم اﻷفراد أو الجماعات المتمردة إذا كان باﻹمكان ترتيب ذلك اﻷمر في ظل أحوال أمنية سليمة. كذلك ظلت البعثة على اتصال ﺑ س. أ.
虽然有人怀疑报道的这种提议可能是一种假象,但联塞观察团还是作了临时准备,如果能在适当安全情况下作出安排,即接受反叛分子个人或团体的投诚。 - إن الفريق القطري التابع للأمم المتحدة على استعداد لدعم حكومة سري لانكا في العمل بسرعة لإطلاق سراح الأطفال وتوفير الرعاية المؤقتة لمن ' ' يستسلمون`` من الجماعات المسلحة ويصبحون في عهدة حكومة سري لانكا.
联合国国家工作队愿意随时支助斯里兰卡政府迅速为斯里兰卡政府关押的武装团体 " 投诚者 " 制订适合儿童的释放和临时照顾办法。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يستخدم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى شراكته مع إذاعة نديكي لوكا في جمهورية أفريقيا الوسطى لوضع ودعم برامج تهدف إلى تشجيع الانشقاقات في صفوف جيش الرب للمقاومة وتوعية السكان بالمسائل المتصلة بهذا الجيش.
此外,中非建和办应利用其与中非共和国Ndele Luka电台之间的合作伙伴关系,编制和支持鼓励上帝抵抗军投诚的节目,并向地方人口开展宣传。 - وتخطط إدارة عمليات حفظ السلام للشروع في تنفيذها في البعثات المعنية. ويواصل قسم نزع السلاح والتسريح والإدماج التابع للإدارة تنفيذ برنامج للتوعية وبناء القدرات يركّز على صياغة خطابات لزيادة تشجيع مقاتلي جيش الرب للمقاومة على الانشقاق عنه.
维持和平行动部正计划在各个特派团推出上述程序,该部的解除武装、复员和重返社会科继续实施提高认识和能力建设项目,重点制订进一步鼓励上帝抵抗军战斗人员投诚的通告。