承包笔译的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وجرى نقل وظيفتين ممولتين من أموال خارجة عن الميزانية في قسم الترجمة الشفوية والنشر إلى البرنامج الفرعي 2 من أجل دعم خدمات الاجتماعات والترجمة التعاقدية.
将口译和出版科两个预算外员额调到次级方案2,用于支持会议服务和承包笔译。 - أوصى المجلس بأن تعمل الإدارة على إضفاء الطابع الرسمي على الإجراءات وتعزيز المعايير المعتمدة للإدراج في قائمة المترجمين التعاقديين (الفقرة 303).
审计委员会建议大会部就列入承包笔译员名册制定正式程序,并提高有关标准(第303段)。 - وساهم أيضا في تحقيق النتائج زيادة اللجوء إلى القائمة الموحدة للمترجمين التحريريين التعاقديين من أجل زيادة القدرة في أوقات الذروة.
在最繁忙时段更多地采用共用的承包笔译员名册,以增强能力,这也是取得现有成果的一个因素。 - وهذا النقص في الموظفين الأقدمين أمر مؤسف بوجه خاص، نظرا إلى أن زهاء 40 في المائة من جميع أعمال الترجمة تعالج على يد مترجمين متعاقدين.
这种高级工作人员的缺乏特别不幸,因为在内罗毕,笔译工作40%由承包笔译进行。 - وبفضل استخدام الترجمة التعاقدية في جميع مراكز العمل الأربعة، تمكنت الإدارة من معالجة عبء عمل أكبر دون أن تقابل ذلك زيادة في الموارد.
四个工作地点都使用承包笔译使大会部能够在资源没有相应增加的情况下应付增加的工作量。