批判性思维的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 65-وفي بلدان كثيرة، حُولت أماكن تعذيب سرية إلى أماكن عامة تتجسد فيها تطلعات الشعوب إلى العدالة والديمقراطية وتتيح للناس فرصاً لإعمال الفكر بحس نقدي وإعادة النظر في تأويلات الماضي المسلم بها.
在一些国家,秘密的酷刑场所被改造为体现人们对正义和民主的渴望的公共场所,为人们自行进行批判性思维并重新考虑对过去公认的解读提供了机会。 - (ك)النظر بحصافة في المشهد الثقافي والرمزي الذي يجري تشييده، أو إعادة تشكيله في أعقاب النزاع، لضمان تعبيره عن تطلعات الأفراد ورؤاهم ومساهمته في إذكاء التفكير النقدي والوعي التاريخي والتفاهم بين الطوائف.
(k) 审慎地考虑冲突后正在建造或重建的文化和象征性景观,以确保它反映人民的各种愿望和观点,并促进批判性思维,历史意识和各社群间的互相理解。 - ويتجلى ذلك في أسلوب التدريس الذي يتخذ منحى التقييم، الأمر الذي يؤدى إلى تدريس للامتحان فقط وإلى الحفظ عن ظهر قلب، بدلا من تنمية قدرة المتعلمين على الانغماس في مستوى ما من التفكير النقدي.
这在以测试为导向的教学风格中即可窥见一斑,这种教学风格的产物就是,应试教育和死记硬背,而不是开发学习者享受某种程度的批判性思维的能力。 - 64- ومن المهم جداً استحداث نظم تقييم وطنية وآليات لتقييم الكفاءات، أنها لا تقتصر على الكفاءات التقنية في مجال التعليم والتدريب الصناعي، وإنما تشمل أيضاً التفكير الناقد وأنها ليست خالية من منظور حقوق الإنسان.
在制定国家资格鉴定框架和评估能力方面,关键是要确保它们不局限于技术和职业教育与培训的技术能力,而是也包括批判性思维,并且不缺乏人权观。 - وتنبثق عن هذه الأنشطة عملية قابلة للاستمرار من التفكير الناقد والتحليل المنهجي اللذين يؤديان إلى مشاركة متساوية ومجدية في اتخاذ القرارات، التي تحدد أسلوب حياتهم وهم يشيدون نموذجا صالحا للتنمية المستدامة.
通过这些活动,确立一种切实可行的批判性思维和系统性分析进程,进而让人们以平等、有意义的方式参与决定其生活的决策,建立一种可行的可持续发展模式。