手相的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقال الرئيس موسيفيني إن القادة الكونغوليين إذا لم يكن بإمكانهم التعامل مع القوى السلبية على أراضيهم، فإن عليهم أن يطلبوا من المنطقة مساعدتهم.
穆塞韦尼总统建议,刚果领导人如无法处理本土消极力量,他们应吁请该区域出手相助。 - ولقد آن الأوان لكي نتعارف ونقيم روابط تُجمعنا دونما تعديل الحدود الموجودة بين الدول.
现在是我们着手相互了解,结成纽带关系,以便让我们在不改变国与国之间现有边界的情况下走到一起的时候了。 - وبالفعل، تنزع المصارف الكبرى إلى الاحتفاظ برأس مال أقل من منافسيها الصغار، ومن ثم ترتفع نسبة استدانتها وعائد رأس المال المستثمر.
事实上,大型银行与较小的竞争对手相比持有更少的资本,因此就有了较高的杠杆率和资产收益。 - 3-11 ويعتبر صاحب البلاغ أن مبدأ الموضوعية قد انتهك بسبب خرق أساسيات عدالة الإجراءات، وبسبب التمييز الذي تعرض له مقارنة بالمعارضين السياسيين.
11 提交人认为,违反基本的程序公正性,与政治对手相比他受到歧视,因而违反了客观性原则。 - 221- كثيرا ما يلزم بناء الثقة بين الخصوم السابقين وتوفير الأمن لعامة الناس الذين يحاولون إعادة بناء حياتهم ومجتمعاتهم بعد انتهاء الصراع.
在冲突后,常常需要促使昔日的对手相互建立信任,保障正在努力重建生活和社区的普通百姓的安全。