战争罪行分庭的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فقد أحيل حتى الآن 10 متهمين عن طريق مكتب الإحالة إلى دائرة جرائم الحرب في محكمة البوسنة والهرسك، كما أحيل متهمان إلى سلطات كرواتيا ومتهم واحد إلى سلطات صربيا لمحاكمتهم أمام المحاكم الوطنية في هذين البلدين.
迄今,移案法官组向波斯尼亚和黑塞哥维那法院战争罪行分庭共移交了10名被告人,向克罗地亚当局移交了2名被告人,向塞尔维亚当局移交了1名被告人,这些被告人将在上述国家的国内法院受审。 - ونتيجة لهذه الأوامر، أحيل عشرة من المتهمين إلى دائرة جرائم الحرب التابعة لمحكمة الدولة في البوسنة والهرسك، وأحيل اثنان من المتهمين إلى السلطات الكرواتية لمحاكمتهما أمام محكمة مقاطعة زغرب، وأحيل متهم واحد إلى صربيا لمحاكمته أمام محكمة بلغراد المحلية.
根据这些命令,10名被告被移交给波斯尼亚和黑塞哥维那,由国家法院战争罪行分庭审判,2名被告被移交给克罗地亚当局,由萨格勒布州法院审判,1名被告被移交至塞尔维亚,由贝尔格莱德地区法院审判。 - 20- ووفقاً لمنظمة رصد حقوق الإنسان، فقد أحرزت دائرة جرائم الحرب في صربيا بعض التقدم في جهودها الرامية إلى مساءلة من يُدَّعى أنهم مسؤولون عن تجاوزات وقعت في وقت الحرب، وذلك على الرغم من التمويل المحدود، والدعم السياسي غير الكافي، وضعف الوعي العام بعملها(38).
据 " 人权观察 " 组织称,尽管资金有限、缺乏政治上的支持,以及公众对其工作意识不强,塞尔维亚战争罪行分庭仍然在追究指控的战时虐待行为犯罪人方面取得了一定进展。