意大利法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يتضمن القانون الإيطالي أيَّ أسباب لرفض المساعدة القانونية المتبادلة غير الأسباب المبينة في الفقرة 21 من المادة 46 من الاتفاقية.
意大利法律并不载有除《公约》第四十六条第二十一款所列理由外拒绝提供司法协助的任何其他理由。 - وتم تحديد سعر الفائدة طبقا لقواعد المحفل القضائي المتعلقة للقانون الدولي الخاص ، التي أفضت الى اﻷخذ بالقانون اﻻيطالي )المادة ٤٢٠١ من القانون المدني اﻻيطالي( .
在适用诉讼地的国际私法规则后,根据意大利法律(《民法典》第1024条)确定了利率。 - وكان العقد، الذي تضمَّن بنداً تحكيمياً قد أُبرم بين شركة شيلية وشركة أنشئت بمقتضى القانون الإيطالي ويقع مقرها الرئيسي في البندقية.
含有仲裁条款的合同是在一家智利公司与一家根据意大利法律成立、总部设在威尼斯的公司之间订立的。 - (ط) شركة (F.lli Girat S.p.A.)، وهي شركة منشأة وفقاً للقوانين الإيطالية، وتطالب بتعويض قدره 606 570 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة؛
lli Girat S.p.A.,一家按照意大利法律组建的公司,要求赔偿1,570,606美元; - وأفادت " الفاو " بأنه لا يوجد في اتفاق المقر الخاص بها حكم يتعلق باستخدام الأزواج وبأنه تطبَّق بهذا الشأن القوانين الإيطالية ذات الصلة.
粮农组织报告说,该组织的总部协定并没有关于配偶就业的规定,在这方面适用相关的意大利法律。