归根结蒂的阿拉伯文
[ guīgēnjiédì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا بد في نهاية المطاف من الإحجام عن اتخاذ إجراءات تؤدي إلى حدوث آثار ضارّة على تغير المناخ كي لا تضطر الشعوب الأصلية إلى الهجرة لأسباب بيئية.
归根结蒂,必须逆转导致环境变化产生负面影响的各项行动,以免土着人民不得不出于环境原因而移徙。 - فإن عدم الرد على طلبات الزيارة، لفترة طويلة، يُبطل موضوعيا في نهاية المطاف البعد الأهم لولاية الإجراءات الاستثنائية، ألا وهو زيارة البلدان.
归根结蒂,长期不对访问请求作出答复,等于客观上使特别程序任务最重要的一个方面、即对各国进行访问失去了作用。 - وهذا التنوع الذي خلفته عوامل تاريخية معقدة يشكل في نهاية الأمر أعمق مصادر الحيوية الداخلية والإشعاع الخارجي للمجتمع الروسي وأكثرها استدامة.
归根结蒂,种族、文化、宗教差异是复杂的历史进程遗留下来的,是俄罗斯社会内部活力和外部光辉最深、最持久的泉源。 - 566- ونضال جنوب أفريقيا طيلة هذه الفترة المظلمة كان في المقام الأول نضالاً من أجل الكرامة الإنسانية والمساواة، ومن أجل الديمقراطية وسيادة القانون، ومن أجل حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
南非在那黑暗时代的斗争归根结蒂还是一场为人的尊严、平等,为民主和法制,为人权和基本自由而战的斗争。 - وفي التحليل النهائي، فإن المعايير المتعلقة بنسب خدمة الدين، ونسبة خدمة الدين إلى الصادرات ونسبة خدمة الدين إلى العائد الضريبي يمكن أن تعكس على نحو أفضل قدرة البلدان المدينة على خدمة الدين.
归根结蒂,偿债比率的基准、偿债与出口的比率和偿债与财政收入的比率能更好地反映债务国的偿债能力。