应急预案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (د) تعزيز القدرة المؤسسية للحكومات الوطنية في مجال وضع النظم التشريعية والتنظيمية اللازمة لكفالة إدارة المواد الكيميائية الخطرة على نحو سليم بيئيا، بما في ذلك الأطر الفعالة لدرء الحوادث الكيميائية والتأهب لوقوعها؛
(d) 加强国家政府发展法律和管理制度的机构能力,对危险物品进行有利于环境的无害管理,包括建立有效的化学品事故预防和应急预案; - وتحثّ اللجنة بصورة خاصة الدولة الطرف على تزويد السكان بالمعلومات الشاملة والموثوقة والدقيقة بشأن المخاطر المحتملة والتدابير الوقائية وخطط الاستجابة، بالإضافة إلى ضمان الإفصاح السريع عن كافة المعلومات عند وقوع الكارثة.
委员会尤其敦促缔约国向人民提供关于潜在的危害、预防措施和应急预案的全面、可信和准确的信息,并确保发生灾害时,及时披露的所有信息。 - وكجزء من الاستجابة للطوارئ في الإقليم الشمالي، خصص مبلغ إضافي قدره 500 574 دولار لثلاث خدمات قانونية للمرأة في الإقليم الشمالي في الفترة 2007-2008، ثم في الفترة 2008-2009.
17 作为北部地区应急预案的一部分,2007到2008年和2008到2009年,政府向北部地区三类妇女法律服务项目再拨款574 500澳元。 - وقد بدأت العملية المشتركة لتنمية القدرات بين اليونيسيف والموظفين الحكوميين على استخدام الأدوات العديدة للتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها في مجال التعليم، في آسيا وفي عدد من البلدان التي تضررت من النزاعات في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
已经着手在亚洲和撒哈拉以南非洲受冲突影响的国家中联合开展活动,共同帮助儿童基金会和政府工作人员制定教育应急预案和应对措施。 - وفي عام 2009، قدم هؤلاء الموظفون الخبرات في مجالات تخطيط الاستجابات للحماية وتنسيقها وتنفيذها في كل من بوروندي، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكينيا، ومدغشقر، وجنوب أفريقيا، وزمبابوي.
2009年,他们为在布隆迪、中非共和国、刚果民主共和国、肯尼亚、马达加斯加、南非和津巴布韦提供了规划、协调和执行保护应急预案方面的技术专长。