常规战争的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ذلك أن ثمة قلقا عاما بشأن تدهور الحالة الدولية واستمرار اللجوء إلـى التهديد باستعمال القوة أو استعمالها وزيادة التصعيد في تكديس اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع ما يصحب ذلك من ارتفاع درجة اﻻضطراب والتوترات السياسية وعدم الثقة وازدياد اﻹحساس بخطر الحرب التقليدية والنووية على السواء.
力或进行武力威胁之事层出不穷、各国军备的进一步扩张以及伴同而来的不稳定、政治紧张局势和互相猜忌的加深以及常规战争和核战争危险概念的深化。 - ففي حين تعتمد الحروب التقليدية على سلطات قيادة وطنية بشرية، فإن عامل السرعة الملازم لحرب الفضاء المحتملة يمكن أن يؤدي إلى اتخاذ تدابير حماية تلقائية أو مفوضة سلفاً، وهو ما يمكن أن يزيد من مخاطر اندلاع نزاعات خارجة عن السيطرة في أية لحظة.
尽管常规战争依赖于国家由人领导的指挥机关,但潜在的空间战争不可避免的迅速性可能激发自动或预先授权的防护措施,增加了冲突随时会加剧而失控的危险。 - وقد لاحظ الخبراء أن عدم قدرة الروبوتات على تفسير النوايا والانفعالات في عمليات مكافحة التمرد والحروب غير التقليدية، التي غالباً ما يتعذر فيها تمييز المقاتلين إلا من خلال تفسير السلوك، سيشكل عائقاً كبيراً يحول دون الامتثال لقاعدة التمييز().
专家们指出,在反叛乱和非常规战争条件下,往往只能通过对行为的解释才能识别战斗人员,这时LARs无法解释意念和感情的能力就会成为遵守区别规则的一个重要障碍。 - وعلاوة على ذلك، يستمر القلق بشأن البحث والتطوير لإنتاج أسلحة نووية جديدة غير استراتيجية وقليلة القوة ويمكن استخدامها بسهولة، وما يرافق ذلك من تهديدات تطلق يوميا بشأن استخدام تلك الأسلحة ضد دول غير حائزة للأسلحة النووية، واحتمال استخدامها حتى في إطار الاقتتال التقليدي.
此外,人们仍然对研制新型非战略性、易被使用的低当量核武器感到关切,还有每天都存在的可能针对非核武器国家使用这些武器,甚至是在常规战争中使用这些武器的威胁。 - ويؤمن بلدي أيضاً بضرورة تعزيز فعالية اتفاقية الأسلحة التقليدية المفرطة الضرر أو العشوائية الأثر وبروتوكولاتها السارية المفعول حالياً بوصفها صكوكاً مهمة تهدف إلى تخفيف تأثيراتها السلبية على المقاتلين والمدنيين الناتجة عن العمليات الحربية التقليدية وما يترتب عليها.
我国还认为,有必要加强《特定常规武器公约》及其议定书的效力。 该《公约》及其议定书目前已经生效,成为旨在减少常规战争行动及其后果对战斗人员和平民造成的负面影响的重要文书。