布列斯特的阿拉伯文
[ bùlièsītè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتقدم تلك الخدمات ستة مختبرات تشخيصية متنقلة - ثلاثة منها في بيلاروس (في كل من بريست وغوميل وموغيليف)، واثنان في أوكرانيا (في كل من ريفني وزايتومير) وواحد في الاتحاد الروسي (بريانسك).
六个流动诊断室 -- -- 三个在白俄罗斯(布列斯特、戈梅利和莫吉廖夫),两个在乌克兰(里温和日托米尔),一个在俄罗斯联邦(布良斯克)提供上述服务。 - ويهدف المشروع، الذي يجري تنفيذه في منطقة لونينيتس بإقليم بريست، إلى تحسين صحة الأطفال والمراهقين الذين يعيشون في المناطق الملوثة وتدريبهم على اتخاذ خيارات واعية بشأن صحتهم ونمائهم.
这一项目正在布列斯特区域的卢尼涅兹区进行,目的是改善生活在受污染地区的儿童和青少年的健康状况,训练他们在知情的情况下对自身的健康和发展问题作出选择。 - ويقدم برنامج المساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل لتشيرنوبيل خدماته بواسطة ستة مختبرات تشخيص متنقلة في مناطق بريست وغوميل وموغيليف في بيلاروس، ومنطقتي ريفني وجيتومير في أوكرانيا، ومنطقة بريانسك في الاتحاد الروسي.
白俄罗斯的布列斯特、戈梅利和莫吉廖夫州,乌克兰的罗夫诺和日托米尔州,以及俄罗斯的布良斯克州的六个流动诊断实验室负责提供人道主义援助和重建方案服务。 - اعتقلت سلطات مدينة بريست، في بيلاروس، أحد الشباب الناشطين في مجال حقوق الإنسان، وهو السيد فلادمير فيليشكين، بسبب تنظيم " اجتماع " محظور أمام أحد المتاجر.
白俄罗斯布列斯特市当局因一名年轻的人权活动家Vladimir Velichkin在一家商店门口举行违禁 " 会议 " 而予以逮捕。 - 3-3 ويدعي أصحاب البلاغ أيضاً أن حقهم في محاكمة منصفة، الذي تكفله الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، قد انتُهك، لأن محكمة مقاطعة لينين في برست رفضت استدعاء ثلاثة شهود رئيسيين أراد أصحاب البلاغ استجوابهم.
3. 提交人还说,《公约》第十四条第1款所保障的受到公正审判的权利受到了侵犯,因为布列斯特列宁地区法院拒绝传唤提交人希望询问的三位关键证人。