巴尔沃的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- باكستر وبربوزا بشأن المسؤولية الدولية، ﻻ تعتبرها اللجنة إلى حد اﻵن أساسا كافيا لوضع صيغة نهائية لتوصيات في هذا المجال.
很清楚,委员会至今还不认为昆廷-巴克斯特和巴尔沃萨关于国际赔偿责任的调查材料为在这方面提出最后建议提供了足够的基础。 - وقد حدد بربوزا هذا الشرط لدى عرضه المادة ١٦ في تقريره السادس الذي تناول التدابير الوقائية من جانب واحد. وتكرر في تقاريره الﻻحقة.
巴尔沃萨在他的第六次报告中提出关于单方面预防措施的第16条时指出了这项要求,并在他随后提出的报告中重复了这一点。 - وإجمالا، فإن نظام تنفيذ الالتزامات الإجرائية للمنع الذي اقترحه بربوسا يتمحور إلى حد كبير حول الجبر والمسؤولية التي لا تنشأ إلا بعد حصول الضرر.
总之,巴尔沃萨提出的预防的程序性义务履行办法也在很大程度上取决于赔偿和责任,而这只是在已造成伤害后才出现的问题。 - وﻻحظ بربوثا أن الهدف الرئيسي للموضوع هو تعزيز نظام للمسؤولية عن طريق تناول نتائج الضرر التي قد تنشأ عن الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة ﻻ يحظرها القانون الدولي.
巴尔沃萨指出,本专题的主要目标,是促进建立关于处理国际法不加禁止的活动所产生的越界损害引起的损害后果的赔偿责任制度。 - ويمكن الرجوع إلى مشروع المادة التي اعتمدها الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي في عام ١٩٩٦، وإلى مختلف البدائل التي أشار إليها باربوسا في تقريره العاشر، عند اﻻقتضاء، في مرحلة ﻻحقة)٥٢(.
国际法委员会工作组1996年通过的条款草案以及巴尔沃萨第十次报告中提出的各种可供选择的办法,可以斟酌情况在以后阶段进行审查。