巴塞罗那公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا الصدد، تشير الجماعة الأوروبية أيضا إلى أنها طرف في الاتفاقيات الإقليمية الأخرى، مثل اتفاقية برشلونة لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، واتفاقية حماية البيئة البحرية لمنطقة بحر البلطيق واتفاقية لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
在这方面,欧共体指出,它也是其他区域公约,如《防止地中海污染巴塞罗那公约》、《保护波罗的海地区海洋环境公约》和《保护东北大西洋海洋环境公约》的缔约方。 - وعلى سبيل المثال، ينطبق بروتوكول عام 1976 المتعلق بالمناطق المشمولة بحماية خاصة والتنوع البيولوجي الملحق باتفاقية برشلونة، على منطقة البحر الأبيض المتوسط على النحو المحدد في المادة 1 من اتفاقية برشلونة، التي تشمل كلا من المياه وقاع البحر وتربته التحتية (المادة 2).
例如,1976年《巴塞罗那公约特别保护区和生物多样性问题议定书》适用于《巴塞罗那公约》第1条规定的地中海区域,涵盖水体、海底及其底土(第2条)。 - وعلى سبيل المثال، ينطبق بروتوكول عام 1976 المتعلق بالمناطق المشمولة بحماية خاصة والتنوع البيولوجي الملحق باتفاقية برشلونة، على منطقة البحر الأبيض المتوسط على النحو المحدد في المادة 1 من اتفاقية برشلونة، التي تشمل كلا من المياه وقاع البحر وتربته التحتية (المادة 2).
例如,1976年《巴塞罗那公约特别保护区和生物多样性问题议定书》适用于《巴塞罗那公约》第1条规定的地中海区域,涵盖水体、海底及其底土(第2条)。 - إن محمية بيلاغوسي للثدييات البحرية في البحر الأبيض المتوسط، التي أنشئت أصلا باتفاق ثلاثي بين فرنسا وإيطاليا وموناكو، أصبحت الآن من مناطق البحر الأبيض المتوسط المحمية الخاصة، وهو بهذا ملزمة لجميع الأطراف في اتفاقية برشلونة.
最初根据法国、意大利和摩纳哥三方协定而设立的地中海海洋哺乳动物海洋水层保护区,现在是地中海利益特别保护区之一,因此它对《巴塞罗那公约》的所有缔约方都具有约束力。 - ويجدر بالذكر أن المواعيد النهائية الإلزامية لتقليل المواد الكيميائية ومبيدات الآفات والملوثات المتقادمة الناشئة عن الأنشطة الصناعية البرية والزراعة وإلغائها قد دخلت حيز النفاذ بالنسبة للأطراف المتعاقدة في اتفاقية برشلونة والبروتوكول الملحق بها لحماية البحر المتوسط من التلوث الناجم عن المصادر والأنشطة البرية.
为《巴塞罗那公约》及其《保护地中海免受陆源和活动污染议定书》缔约方规定的减少和消除来自陆上工业活动和农业的废弃化学品、农药和污染物的强制性期限已经生效。