对口国际的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واستضافت المنظمة لقاءات موازية للدورتين الرابعة والخامسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ، كما أنها ستشارك في الدورة السادسة المقبلة.
在气候变化公约的第四次和第五次缔约方会议期间,对口国际主办了一些附带活动,并将参与不久举行的第六次缔约方会议。 - وتقوم المنظمة منذ عام 2000 بتنسيق أعمال الفريق العامل لرابطة الدول المستقلة المعني بإدماج اللاجئين وإعادة توطينهم والتابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
对口国际自2000年起就在为联合国难民事务高级专员(难民专员)关于难民融合和安置的独立国家联合体工作组进行协调。 - وعملت المنظمة، من خلال برامجها، مع لجنة التنمية المستدامة من أجل تطبيق التنمية المستدامة في الغابات العالمية والمحميات البحرية وفي الآونة الأخيرة صناعة السياحة.
对口国际还通过自己的方案与可持续发展委员会合作,将可持续发展的目标适用于世界森林、海洋保护区,最近并适用于旅游业。 - وقدمت المنظمة الدعم أيضا إلى مجلس السياحة الغواتيمالي ووزارة الثقافة والرياضة في الترويج لإمكانات غواتيمالا ومضاعفتها إلى أقصى حد ممكن بصفة غواتيمالا محور الاحتفال بذكرى شعوب المايا في عام 2012.
对口国际还支持危地马拉旅游局及文化和体育部,促进并尽可能发掘危地马拉作为2012年玛雅纪念活动核心地区的潜力。 - حققت منظمة الشراكة الدولية منذ إنشائها عام 1965، نجاحا في تنفيذ برامج المساعدة التقنية المتعددة القطاعات وبناء القدرات الإقليمية عن طريق التوجيه المسؤول والمساءل لموارد الجهات المانحة.
自1965年成立以来,对口国际通过认真负责地管理捐助方的资源,在开展区域性多部门的技术援助和能力建设方案方面建立了良好的业绩。