审查发展中国家间技术合作高级别委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تطلب إلى الأمين العام أن يدرج، في جدول أعمال الدورة الثالثة عشر للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب جزءا خاصا للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين على اعتماد خطة عمل بوينس أيريس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية().
请秘书长在审查发展中国家间技术合作高级别委员会第十三届会议议程中列入一个特别部分,以纪念《促进和实施发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》 通过二十五周年。 - وقال أن المجموعة والصين ترحبان بقرار اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عقد اجتماع فيما بين الدورات لمكتب اللجنة الرفيعة المستوى لتيسير التنسيق، باعتبار أن هذا القرار يعكس إرادة سياسية والتزاماً بالحفاظ على الدعم الذي تلقاه أهداف التعاون بين بلدان الجنوب.
77国集团和中国欢迎审查发展中国家间技术合作高级别委员会决定举行高级别委员会主席团闭会期间会议来促进合作。 这一决定反映了继续支助南南合作目标的政治意愿和承诺。 - السيد شيدياسيكو (زيمبابوي)، تكلم بوصفه رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. فقال إن مكتب اللجنة واصل أعماله مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوحدة الخاصة المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
54.Chidyausiku先生(津巴布韦)作为审查发展中国家间技术合作高级别委员会主席发言说,委员会主席团继续与联合国开发计划署(开发计划署)和发展中国家间技术合作特别股一起工作。 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة()، وتؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها؛
注意到审查发展中国家间技术合作高级别委员会第十三届会议报告, 赞同高级别委员会在该届会议上作出的各项决定, 并决定将该委员会改称为南南合作高级别委员会,但其任务授权或活动范围不变; - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة()، وتؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها؛
注意到审查发展中国家间技术合作高级别委员会第十三届会议的报告, 认可高级别委员会在该届会议上作出的各项决定, 并决定将该委员会改称为南南合作高级别委员会,但其任务授权或活动范围不变;