实况调查小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وواصل الفريق المشترك لتقصي الحقائق سعيه إلى بناء الثقة بين الطرفين، لا سيما وأنهما اعتبرا أن تحقيقات الفريق تتسم بالنزاهة وأنها ساعدت في تقليل الاتهامات المتبادلة في وسائط الإعلام.
联合实况调查小组的活动继续促进双方建立信任,特别是因为双方都承认调查公正并有助于减少在媒体中进行的相互指控。 - قضى فريق تقصي الحقائق ثلاثة أيام وليلتين في مقديشو، حيث اجتمع مع مسؤولين وتنقل في مركبات مدنية مدرعة تابعة للأمم المتحدة إلى أحياء عديدة من أجل تقييم الوضع الأمني في المدينة.
实况调查小组在摩加迪沙停留了三天两夜,与官员会面并乘坐联合国民用装甲车辆前往许多地区以评估城里的安全局势。 - وإثر إيفاد مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى بعثة لتقصي الحقائق، خفَّ التوتر واتفق الطرفان على عقد لجنة تعاون مشتركة للنظر في مسائل منها بالخصوص رسم الحدود بين البلدين.
后来经中非支助处提议派遣了实况调查小组,紧张局势得到缓和,双方同意组成合作混合委员会,考虑边界划分等问题。 - عند دراسة إمكانيات القيام بعملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال، قام فريق تقصي الحقائق بتحليل دقيق للوضع الأمني، شمل التهديدات والمخاطر على أمن الأفراد التابعين للأمم المتحدة.
在研究开展联合国索马里维和行动的各种可能性时,实况调查小组对安全形势进行了深入的分析,包括对联合国人员的安全威胁和风险。 - 2 المنشأة لمكتب كبير المراقبين العسكريين (الفريق المشترك لتقصي الحقائق) وبتقديم تقرير عن ذلك في سياق العرض المقبل لميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا (الفقرة 13).
委员会建议,在提交联格观察团下一次预算时,审查并报告为首席军事观察员办公室(联合实况调查小组)设置的P-2员额(第13段)。