安全理事会会议厅的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وربما كان من المفيد في هذا الصدد لو استثمر رئيس جمهورية جيبوتي، وقته أمام مجلس الأمن، في عرض الجهود التي بذلتها مؤخرا بعض بلدان الجوار لمعالجة المشكلة القائمة بين جيبوتي وإريتريا.
因此,吉布提共和国总统若选择利用在安全理事会会议厅发言之机介绍一些邻国近来为解决吉布提-厄立特里亚问题而做出的努力将会大有裨益。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الجدول الزمني العام لتجديد مباني المقر قد تأثر بالفعل نتيجة التأخير في البدء في أعمال التشييد كما يخضع لمزيد من التأخير بصدد تشييد قاعة مجلس الأمن المؤقتة.
行预咨委会注意到,基本建设总计划的整个时间表已经受到施工活动延迟开始的影响,并可能受到与建造临时安全理事会会议厅有关的进一步延迟。 - هذا وقد بدئ بتنفيذ نقاط البث لإيصال خدمات الاتصال اللاسلكي، العالي الأمانة، بشبكة الإنترنت إلى غرف الاجتماعات من 1 إلى 4، وقاعة الجمعية العامة، وقاعة مجلس الأمن وقاعة مجلس الوصاية، وقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
在以下地点设置无线保真服务的公共热点的工作正在进行中:第1至第4会议室、大会堂、安全理事会会议厅、托管理事会和经济及社会理事会会议厅。 - وشدد أحد المشاركين، الذي رأى أن إجراء مفاوضات في العاصمة وفي قاعة مجلس الأمن في الوقت نفسه لا يخلو من التحديات، على أن " الدبلوماسية لعبة تجري على مستويين " .
一位与会者强调指出, " 外交是两个层次的博弈 " 。 这位与会者认为,在首都和在安全理事会会议厅同时进行谈判具有挑战性。 - وأُجِّل مشروعان، هما تركيب قواطع واقية من الرصاص في قاعة الجمعية العامة وقاعات مجلس الأمن، وتركيب أجهزة استشعار ومعدات لحماية أعمدة التهوية تبلغ تكلفتها الكلية 600 150 2 دولار، إلى حين تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
两个总费用为2 150 600美元的项目,即在大会堂和安全理事会会议厅安装防弹隔板以及安装感应器和空气保护装置,已推迟到基本建设总计划时实施。