安全协议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونوافق على التقييم الوارد في التقرير بأن هناك حاجة إلى اتفاق أمني جديد، ونعتقد أن اتفاقا مثل هذا يمكن، بل وينبغي، التوصل إليه ضمن الثوابت الحالية لميثاق الأمم المتحدة.
我们同意报告的评估,即需要一项新的安全协议,我们并且认为,这样一项协议能够并且应该在《联合国宪章》目前参数的范围内达成。 - ومن بين أولى بروتوكوﻻت اﻷمن على اﻹنترنت، فإن بروتوكول " طبقة المقبس المأمونة " )LSS( هو اﻵن أكثر البروتوكوﻻت شعبية فيما يتعلق بنقل المعلومات بطريقة مأمونة على شبكة " الويب " العالمية.
Secure Socket Layer (SSL)是互联网最早的安全协议之一,现在是万维网上最为普遍的安全传送信息的协议。 - وفي ضوء آخر التطورات في هجليج وبيانات الطرفين، أكرر طلب الاتحاد الأفريقي أن يقوم السودان وجنوب السودان فورا بتنفيذ الترتيبات الأمنية التي توصلا إليها بوساطة فريق التنفيذ الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي.
鉴于黑格里最近事态发展以及双方的声明,我重申非盟对苏丹和南苏丹的要求,即立即落实在非盟高级别执行小组协助下达成的安全协议。 - وبالنيابة عن فريق التنفيذ الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي، أشاد الرئيس بويويا بالحكومتين لنجاحهما في بدء أعمال اللجنة المشتركة للإشراف على أبيي واتخاذهما القرارات اللازمة لتنفيذ الاتفاق المتعلق بإدارة أبيي وأمنها.
布约亚总统代表非洲联盟高级别执行小组赞扬两国政府成功启动阿卜耶伊联合监督委员会并为执行阿卜耶伊行政和安全协议作出了必要的决定。 - وأصر الرئيس على أن الدخول رسميا في عملية سلام هو شرط مسبق لتوقيع اتفاق أمن ثنائي بين أفغانستان والولايات المتحدة، ودعا القادة السياسيين إلى صون الوحدة الوطنية وحرية التعبير وحقوق المرأة.
总统始终坚信,和平进程正式启动是阿富汗与美国签署《双边安全协议》的先决条件。 他呼吁各政党领导人维护民族团结、言论自由和妇女权利。